Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue constructif nous " (Frans → Nederlands) :

Nous comptons bien poursuivre le dialogue constructif qui s’est engagé sur cette problématique entre la Commission européenne, les États membres, nos partenaires de la société civile et les autres entreprises du secteur».

We verheugen ons op het vervolg van de constructieve dialoog met de Europese Commissie, de lidstaten, onze partners in de civiele samenleving en de andere spelers in de technologische sector".


Malgré les relations difficiles actuelles avec les autres partenaires régionaux, en particulier l'Arabie saoudite, nous devons inviter l'Iran à réinstaurer un dialogue constructif, nécessaire à la stabilisation régionale.

Ondanks de huidige moeizame betrekkingen met de andere regionale partners, in het bijzonder met Saoedi-Arabië, moeten we Iran aansporen om een constructieve dialoog te voeren. Dat is noodzakelijk met het oog op regionale stabilisatie.


Nous avons procédé à un échange de vues sur la manière d'avoir un dialogue constructif avec la nouvelle direction.

Wij hebben van gedachten gewisseld over de vraag hoe wij constructieve betrekkingen met het nieuwe leiderschap kunnen onderhouden.


Pour ce qui est du programme nucléaire iranien, nous avons demandé instamment à Téhéran d'engager un dialogue constructif et nous avons salué l'entrée en vigueur, ce dimanche, de l'embargo de l'UE sur le pétrole iranien.

Wat betreft het nucleaire programma van Iran, roept de Europese Raad Teheran ertoe op zich constructief op te stellen, en verklaart hij ingenomen te zijn met de inwerkingtreding op zondag 1 juli 2012 van het EU-embargo op de invoer van olie.


Si nous examinons le sommet semestriel UE/Russie qui doit se tenir à Samara vendredi prochain, nous sommes bien obligés de conclure que les perspectives de dialogue constructif - dialogue que nous souhaitons tous - ne sont pas bonnes.

Als we vooruitkijken naar de halfjaarlijkse top tussen de Europese Unie en Rusland volgende week vrijdag in Samara, moeten we helaas vaststellen dat de omstandigheden voor een constructieve dialoog - die we eigenlijk allemaal willen - ongunstig zijn.


Si nous examinons le sommet semestriel UE/Russie qui doit se tenir à Samara vendredi prochain, nous sommes bien obligés de conclure que les perspectives de dialogue constructif - dialogue que nous souhaitons tous - ne sont pas bonnes.

Als we vooruitkijken naar de halfjaarlijkse top tussen de Europese Unie en Rusland volgende week vrijdag in Samara, moeten we helaas vaststellen dat de omstandigheden voor een constructieve dialoog - die we eigenlijk allemaal willen - ongunstig zijn.


Nous souhaitons par ce débat sur Internet poursuivre ce dialogue constructif avec tous ceux qui s'intéressent à l'avenir du secteur de la pêche.

Door middel van deze internetchat willen wij deze constructieve dialoog verderzetten met al wie in de toekomst van de visserijsector is geïnteresseerd.


À ce titre, nous créerons l'environnement propice et élaborerons un cadre efficace pour promouvoir un dialogue constructif sur les questions politiques, économiques et sociales ainsi qu'en matière de développement;

Wij zullen daarvoor het vereiste klimaat scheppen en een doeltreffend kader ontwikkelen om een constructieve dialoog over politieke, economische, sociale en ontwikkelingsvraagstukken te bevorderen;


Afin de donner une nouvelle dimension stratégique au partenariat global entre l'Afrique et l'Europe pour le XXI siècle, dans un esprit d'égalité, de respect, d'alliance et de coopération entre nos régions, nous sommes attachés à l'objectif fondamental qui consiste à renforcer les liens existants en matière de compréhension politique, économique et culturelle par la création d'un environnement et d'un cadre efficace permettant de favoriser un dialogue constructif sur des questions économiques, politiques, sociales et de développement.

Teneinde een nieuwe strategische dimensie te geven aan het mondiale partnerschap voor de eenentwintigste eeuw tussen Afrika en Europa, in een geest van gelijkheid, respect, bondgenootschap en samenwerking tussen onze regio's, engageren wij ons voor de basisdoelstelling, nl. het aanhalen van de reeds bestaande banden van politieke, economische en culturele verstandhouding door een klimaat en een doeltreffend kader te scheppen waarin een constructieve dialoog over economische, politieke, sociale en ontwikkelingsthema's kan worden bevorderd.


Afin d'atteindre cet objectif, il nous faut établir, avec l'ANASE et les autorités des pays de l'Asie du Sud-Est, des partenariats constructifs et positifs dans ce domaine, fondés sur le dialogue, l'encouragement et un soutien efficace.

Om deze doelen te kunnen verwezenlijken, moeten wij op dit terrein constructieve en positieve partnerschappen tot stand brengen met de ASEAN en de regeringen van de landen in Zuidoost-Azië, gebaseerd op dialoog, aanmoediging en effectieve steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue constructif nous ->

Date index: 2022-10-31
w