Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire il vaut mieux diviser " (Frans → Nederlands) :

M. Delpérée demande aux membres de la commission d'au moins proposer un amendement alternatif qui n'emploie pas une expression qui, ou bien veut dire quelque chose — et on est dans les initiatives législatives —, ou bien ne veut rien dire, alors il vaut mieux le supprimer.

De heer Delpérée vraagt de commissieleden toch ten minste een ander amendement voor te stellen dat geen uitdrukking gebruikt die iets betekent — en dan gaat het toch om wetgevende initiatieven — of die niets betekent en dan beter kan worden geschrapt.


D'autre part, l'intervenant estime qu'il vaut mieux dire clairement si un plan a un caractère impératif ou un caractère indicatif, parce que dire simplement « plan », sans le qualifier, affaiblit la notion de plan.

Voorts meent spreker dat het wel raadzaam is duidelijk te vermelden of een plan bindend dan wel indicatief is omdat de term plan zonder meer het begrip uitholt.


M. Delpérée demande aux membres de la commission d'au moins proposer un amendement alternatif qui n'emploie pas une expression qui, ou bien veut dire quelque chose — et on est dans les initiatives législatives —, ou bien ne veut rien dire, alors il vaut mieux le supprimer.

De heer Delpérée vraagt de commissieleden toch ten minste een ander amendement voor te stellen dat geen uitdrukking gebruikt die iets betekent — en dan gaat het toch om wetgevende initiatieven — of die niets betekent en dan beter kan worden geschrapt.


D'autre part, l'intervenant estime qu'il vaut mieux dire clairement si un plan a un caractère impératif ou un caractère indicatif, parce que dire simplement « plan », sans le qualifier, affaiblit la notion de plan.

Voorts meent spreker dat het wel raadzaam is duidelijk te vermelden of een plan bindend dan wel indicatief is omdat de term plan zonder meer het begrip uitholt.


Une restriction ne s'impose qu'à l'égard du Brabant pour ce qui est des archives à caractère régional, en ce sens qu'il vaut mieux ne pas diviser les fonds d'archives qui se sont constitués historiquement avant la scission de cette province.

Alleen voor de regionaal gebonden archivalia met betrekking tot Brabant dient zich een nuancering aan, in die zin dat het historisch gegroeide archiefbestand zoals het vóór de splitsing tot stand kwam het best gegroepeerd blijft.


Absolument tous les ministres du développement, tous les premiers ministres européens, tous, sans exception, sont d'accord pour dire "il vaut mieux diviser le travail, il faut faire plus de coordination pour être cohérents, etc".

Iedere afzonderlijke minister voor ontwikkelingssamenwerking in Europa, zonder uitzondering, is van mening dat er een betere arbeidsverdeling moet komen, meer samenwerking om de cohesie veilig te stellen.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, lorsque l’on a quelque chose à dire, il vaut mieux le faire sans tarder.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, als er nieuws is, wil ik dat graag meteen te horen krijgen.


Je pense qu’il s’agit d’une remarque logique car personne ne peut dire qu’il vaut mieux ne pas avoir de définition ou que l’effort n’en vaut pas la peine.

Ik vind dit voor zich spreken, want niemand kan zeggen dat je beter geen definitie kunt hebben of dat het de moeite niet waard is.


Mieux vaut dire la vérité, mieux vaut avouer que les intérêts des États-Unis prévalent sur les raisons des peuples.

Dan is het beter met de waarheid voor de dag te komen en te zeggen dat de belangen van de Verenigde Staten de overhand hebben boven alle goede redenen van de volkeren.


Mieux vaut dire la vérité, mieux vaut avouer que les intérêts des États-Unis prévalent sur les raisons des peuples.

Dan is het beter met de waarheid voor de dag te komen en te zeggen dat de belangen van de Verenigde Staten de overhand hebben boven alle goede redenen van de volkeren.




Anderen hebben gezocht naar : bien veut dire     vaut     vaut mieux     vaut mieux dire     estime qu'il vaut     qu'il vaut mieux     sens qu'il vaut     pas diviser     d'accord pour dire     dire il vaut     il vaut mieux     vaut mieux diviser     chose à dire     peut dire     dire qu’il vaut     qu’il vaut mieux     mieux vaut dire     mieux vaut     mieux     dire il vaut mieux diviser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire il vaut mieux diviser ->

Date index: 2024-08-14
w