Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire quelles étaient " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous dire quels étaient les éléments précis critiqués par l'expert en question et quelles étaient ses remarques sur le sujet?

Op welke onderdelen had de expert in kwestie precies kritiek en welke opmerkingen formuleerde hij?


4) Peut-elle me dire si l'exécution de l'accord a déjà fait l'objet d'une concertation avec l'autorité flamande, quels thèmes étaient à l'ordre du jour de cette concertation et de quelle manière les conclusions de la concertation ont été concrétisées ?

4) Kan ze me meedelen of er al overleg betreffende de uitvoering van het akkoord heeft plaatsgevonden met de Vlaamse overheid, welke thema's op de agenda van dit overleg stonden en welke uitvoering aan de besluiten van dat overleg werd gegeven?


Je vous demande maintenant de nous dire quelles versions linguistiques étaient disponibles lorsque l’accord a été publié dans le Journal officiel le 13 janvier.

Ik verlang van u dat u ons meedeelt welke vertalingen klaar waren toen de overeenkomst op 13 januari in het Publicatieblad verscheen.


L'honorable secrétaire d'État peut-il me dire pour combien de manifestations les voyageurs ont pu bénéficier de tels tarifs spéciaux en 2006 et quelles étaient ces manifestations ?

Kan de geachte staatssecretaris laten weten voor hoeveel en welke manifestaties reizigers in 2006 konden genieten van dergelijke speciale tarieven ?


J'avais réuni à cette occasion mes collègues constitutionnalistes en leur demandant de dire quelles étaient les suggestions qu'ils souhaitaient apporter au texte constitutionnel.

Ik had mijn collega's, gespecialiseerd in grondwettelijk recht, bijeengeroepen en hun gevraagd welke wijzigingen zij aan de Grondwet wilden voorstellen.


1. a) Pouvez-vous me dire combien de postes au total étaient prévus au 31 décembre 2001 au cadre du personnel et combien de ces postes n'étaient pas occupés par des statutaires? b) Combien de ces postes sont-ils occupés par des contractuels et quelle est l'évolution au sein de ce groupe? c) Pouvez-vous me communiquer les chiffres par niveau et par rôle linguistique/groupe linguistique?

1. a) Kan u een stand van zaken geven, op 31 december 2001, van het totale aantal van de in de personeelsformaties voorziene betrekkingen en het aantal hiervan dat niet door statutairen werd opgevuld? b) Hoeveel betrekkingen hiervan worden ingevuld door contractuelen en was is het verloop binnen deze groep? c) Kan u de cijfers per niveau en per taalrol/taalgroep meedelen?


2. a) Pourriez-vous nous dire de quelle nature étaient les bâtiments concernés ? b) S'agissait-il de bâtiments publics ou privés ?

2. a) Kan u een idee geven van de aard van de gebouwen? b) Ging het om openbare gebouwen, om private gebouwen?


2. L'objet de l'accord serait notamment l'entraînement en commun des unités opérationnelles, mais aussi l'instruction, la logistique, ou l'acquisition et la maintenance de matériel. a) Pouvez-vous me dire si cela engendre des surcoûts? b) Si oui, lesquels? c) De quelle importance? d) Ces surcoûts étaient-ils prévus au budget? e) S'agira-t-il de montants qui seront à prendre en compte en dépassement budgétaire?

2. Het doel van het akkoord zou met name de gezamenlijke training van de operationele eenheden, maar ook de opleiding, de logistiek, de aankoop en het onderhoud van het materieel zijn. a) Vloeien hier extra kosten uit voort? b) Zo ja, welke? c) Van welke omvang? d) Waren die extra kosten in de begroting ingeschreven? e) Zal men ervan uitgaan dat deze bedragen bovenop de begroting komen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire quelles étaient ->

Date index: 2025-01-16
w