Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuter devant nous " (Frans → Nederlands) :

Je trouve également très regrettable le fait que la présidence tchèque brille aujourd’hui par son absence et qu’elle ne puisse discuter devant nous de sa tentative de dilution des objectifs de Barcelone, alors que cette tentative de la présidence est un très net retour en arrière dans la politique communautaire d’égalité des chances, et nous rejetons avec force l’image obsolète des femmes et de la famille exprimée par la proposition de la présidence tchèque.

Ik vind het ook erg jammer dat het Tsjechische voorzitterschap vandaag schittert door afwezigheid en niet met ons kan debatteren over zijn poging om de doelstellingen van Barcelona af te zwakken. Het Tsjechische voorstel is immers een duidelijke poging om het EU-beleid voor gelijke kansen terug te schroeven. Wij wijzen de achterhaalde opvattingen over de vrouw en het gezin, zoals die in de voorstellen van het Tsjechische voorzitterschap tot uiting komen, heel duidelijk af.


Nous aurons donc également l’occasion d’en discuter devant le Parlement.

We zullen dan ook de gelegenheid hebben hierover in het Parlement te debatteren.


Bien sûr, si la base juridique - et nous allons l’examiner, je l’ai dit tout à l’heure - est telle que nous nous trouvons en partie dans le premier pilier, le Conseil n’a aucun problème dans ce cas pour en discuter avec le Parlement et je reviendrai volontiers devant la commission des libertés pour en discuter en détail.

Natuurlijk, als de rechtsgrondslag – die we zoals ik eerder al zei zullen onderzoeken – zodanig is dat we ons deels op het terrein van de eerste pijler bevinden, dan is het voor de Raad geen enkel bezwaar om daarover met het Parlement in discussie te gaan. Ik zal graag terugkomen bij de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken om dit in detail te bespreken.


Pour terminer, c’est l’occasion de montrer à la communauté internationale et à l’UE si nous sommes capables de prendre les devants et de garder la situation pleinement sous contrôle, ou si nous nous contentons de discuter des politiques à l’ordre du jour.

Tot slot, dit is de gelegenheid de internationale gemeenschap en de Europese Unie te laten zien dat wij leiderschap kunnen tonen, dat wij controle kunnen uitoefenen over het geheel. Of stellen wij ons tevreden met politiek bedrijven bij de waan van de dag?


Pour terminer, c’est l’occasion de montrer à la communauté internationale et à l’UE si nous sommes capables de prendre les devants et de garder la situation pleinement sous contrôle, ou si nous nous contentons de discuter des politiques à l’ordre du jour.

Tot slot, dit is de gelegenheid de internationale gemeenschap en de Europese Unie te laten zien dat wij leiderschap kunnen tonen, dat wij controle kunnen uitoefenen over het geheel. Of stellen wij ons tevreden met politiek bedrijven bij de waan van de dag?


C'est vraiment dommage que le représentant commercial des Etats-Unis ait décidé d'annuler les conversations, d'autant plus que nous aurions pu discuter des idées constructives devant conduire vers une solution du contentieux sur une base globale, y compris les problèmes de l'accès au marché américain par exemple dans le domaine des achats au niveau sub-fédéral, notamment dans les ports, les aéroports et les transports en général.

Het is bijzonder jammer dat de handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten besloten heeft de besprekingen af te zeggen, vooral omdat we constructieve ideeën hadden kunnen bespreken die zouden kunnen leiden tot een oplossing van het geschil op alle punten, met inbegrip van de toegang tot de markt van de VS, bijvoorbeeld op het terrein van de sub-federale opdrachten, met inbegrip van havens, luchthavens en vervoer in het algemeen.


En cas de décision négative du Conseil des contentieux, les intéressés disposeront encore de la possibilité d'un recours en cassation administrative devant le Conseil d'État, avec une procédure de filtrage, trop stricte selon les uns, trop large d'après les autres, dont nous avons longuement discuté.

Bij een negatieve beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen beschikken de belanghebbenden nog over de mogelijkheid van een administratief cassatieberoep voor de Raad van State, met een filterprocedure, die volgens sommigen te eng is en volgens anderen te ruim.


En réponse à une question orale en commission des Finances du 20 janvier 2004 (question n° 1297, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission des Finances et du Budget, 20 janvier 2004, COM 128, p. 10), vous m'expliquiez, je cite, que " mes collaborateurs et moi-même avons contacté une multitude de secteurs d'entreprise: la Fédération belge des vins et des spiritueux, la Fédération belge du tabac, la Confédération belge de la construction, NACEBO, Agoria - pour tout ce qui concerne GSM, composants et ordinateurs -, la Fédération pétrolière belge (où il y avait déjà eu une convention préalable qu'il convient d'actualiser), ainsi que différentes fédérations des professions du chiffre afin de discuter ...[+++]

In antwoord op een mondelinge vraag in de commissie voor de Financiën van 20 januari 2004 (vraag nr. 1297, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Financiën en de Begroting, 20 januari 2004 COM 128, blz. 10), stelde u dat uw medewerkers en uzelf contact hadden opgenomen met een groot aantal bedrijfssectoren: de Belgische Federatie van Wijn en Gedistilleerd, de Belgische Tabaksfederatie, de Nationale Confederatie van het Bouwbedrijf, NACEBO, Agoria - voor alles wat betrekking heeft op GSM-toestellen, componenten en computers - de Belgische petroleumfederatie (waarmee vroeger al een overeenkomst werd gesloten die thans echter moet worden geactua ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuter devant nous ->

Date index: 2022-09-06
w