Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent globalement correspondre » (Français → Néerlandais) :

Or, la police n'est qu'une composante de la politique globale de sécurité et les grandes lignes de l'organisation policière doivent donc correspondre à celles de la politique de sécurité.

Welnu, politie is slechts een onderdeel van een globaal veiligheidsbeleid en de grote lijnen van het politiebestel moeten dus overeenstemmen met de krachtlijnen van het veiligheidsbeleid.


Or, la police n'est qu'une composante de la politique globale de sécurité et les grandes lignes de l'organisation policière doivent donc correspondre à celles de la politique de sécurité.

Welnu, politie is slechts een onderdeel van een globaal veiligheidsbeleid en de grote lijnen van het politiebestel moeten dus overeenstemmen met de krachtlijnen van het veiligheidsbeleid.


Etant donné l'ampleur de la problématique et l'arriéré accumulé par le SCDF en ce qui concerne la réalisation des pièces comptables et des pièces justificatives nécessaires, dont les bilans annuels 2002-2003-2004 qui doivent globalement correspondre aux déclarations fiscales et sociales des années concernées, il n'est toujours pas possible d'un point de vue technique de produire les pièces nécessaires.

Gezien de omvang van de problematiek en de opgelopen achterstand door de CDVU inzake het opmaken van de boekhoudkundige stukken en de nodige verantwoordingsstukken, waaronder de jaaroverzichten 2002-2003-2004 die globaal dienen aan te sluiten bij de fiscale en sociale aangiften voor de betreffende jaren, is het technisch nog steeds niet mogelijk om de benodigde stukken aan te leveren.


Ces engagements doivent correspondre globalement au moins à 0,10 p.c. de la masse salariale déclarée à l'Office national de Sécurité sociale pour les mois de janvier à juin 2009.

Deze aanwervingen dienen globaal minstens evenwaardig te zijn aan 0,10 pct. van de loonmassa aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de periode januari tot en met juni 2009


Ses statuts doivent globalement correspondre aux statuts types fournis par la SDRB.

De statuten dienen globaal overeen te stemmen met de type-statuten die door de GOMB bezorgd worden.


Considérant qu'en 2000, le Brabant wallon a perçu une dotation globale de BEF 448,6 millions, que les trois premières avances doivent donc correspondre à 25 % de ce montant, soit BEF 112 150 000 (EUR 2 780 125,88);

Overwegende dat de provincie Waals-Brabant in 2000 een globale dotatie van 448,6 miljoen BEF heeft ontvangen en dat de eerste drie voorschotten 25 % hiervan moeten bedragen, d.i. 112 150 000 BEF (2 780 125,88 euro);


Considérant qu'en 1999, la province du Brabant wallon a perçu une dotation globale de 445.700.000 FB et que les trois premières avances pour l'année 2000 doivent donc correspondre, chacune, à 25 % de ce montant, soit 111.425.000 FB,

Overwegende dat de provincie Waals-Brabant in 1999 een globale dotatie van 445.700.000 BEF heeft ontvangen en dat de eerste drie voorschotten voor 2000 gelijk moeten zijn aan 25 % van dit bedrag, d.w.z. 111.425.000 BEF,


Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes : ce programme est globalement conforme aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance; il présente trois scénarios macro-économiques, mais toutes les prévisions détaillées concernant les agrégats des finances publiques se fondent sur le scénario minimaliste, selon lequel le déficit public devrait tomber à 1 % du PIB en 2002; cette attitude prudente des autorités néerlandaises s'explique par le souci de conserver des finances publiques saines; le scénario intermédiaire, plus optimiste, paraît cependant mieux correspondre ...[+++]

De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren; het middelste, meer optimistische scenario lijkt evenwel beter overeen te stemmen met de huidige algemene opvattingen: in dit scenario is er in 2002 nagenoeg geen sprake meer van een tekort; ...[+++]


w