Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc déjà connu plusieurs » (Français → Néerlandais) :

L'automatisation du tarif social a donc déjà connu plusieurs phases.

De automatisering van het sociaal tarief heeft dan ook al verschillende fasen doorlopen.


Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan, en dat als de diensten hem vragen om da ...[+++]


Cela signifie donc que 7346 dossiers ont déjà connu une suite positive et qu'un total de 9824 dossiers ont été traités.

Dit betekent dus dat er al 7346 dossiers positief afgehandeld zijn en in totaal 9824 dossiers aangepakt werden.


Il a déjà essayé plusieurs fois d'en définir les premiers contours, en particulier par la mise sur pied de la commission « Criminalité organisée » et de la sous-commission « Traite des êtres humains », dont les rapports ont connu un grand retentissement.

Er werden in die richting reeds bepaalde aanzetten gegeven. Zo was er de commissie « Georganiseerde criminaliteit » en de subcommissie « Mensenhandel » waarvan de verslagen een grote weerklank hebben gehad.


Lors de cette mission économique en Californie, j'ai visité plusieurs entreprises, aussi bien des investisseurs déjà présents en Belgique ainsi que de nouvelles entreprises qui sont connues pour leur innovation, création de valeur et d'emplois.

Ik ondernam tijdens deze economische zending naar Californië meerdere bedrijfsbezoeken, zowel bij bestaande investeerders in België als bij nieuwe bedrijven die gekend zijn voor hun innovatie, waarde- en jobcreatie.


Ils ont en plus déjà assisté et bénéficié du retour statistique de plusieurs démantèlements de centrales nucléaires de grande puissance en Allemagne, comparables aux centrales belges (Niederaichbach NPP, Obrigheim NPP, Stade NPP, Mulheim-Karlich NPP, etc.) et ont donc de l'expérience du terrain avec leur méthodologie.

Ze hebben bovendien al meegewerkt aan de ontmanteling van kerncentrales van groot vermogen in Duitsland, vergelijkbaar met Belgische centrales (Niederaichbach NPP, Obrigheim NPP, Stade NPP, Mulheim-Karlich NP en zo meer), beschikken er statistieken over, en hebben dus ervaring op het terrein met hun methode.


La Régie des bâtiments est impliquée, à titre informatif, dans l'étude sous-traitée à la demande de la Ville de Termonde et ayant pour but la réalisation d'une étude de conception et l'élaboration d'un RUP (PES: plan d'exécution spatial). b) Plusieurs réunions ont déjà été organisées dans le cadre de l'étude demandée par la Ville de Termonde, mais l'étude n'est pas encore achevée et le résultat n'est donc pas encore connu.

De Regie der gebouwen wordt informatief betrokken bij de studie die in opdracht van de Stad Dendermonde werd uitbesteed en een ontwerpend onderzoek en de opmaak van een RUP (ruimtelijk uitvoeringsplan) tot doel heeft. b) Er vonden reeds verschillende vergaderingen plaats in het kader van de studie die door de stad Dendermonde besteld werd, maar het onderzoek is nog niet afgerond en het resultaat is dus nog niet gekend.


Il en résulte toutefois une loi politique qui est dès lors une mauvaise loi, ainsi que nous en avons déjà connu plusieurs ces dernières années et où l'exorcisme rituel du racisme et de la xénophobie sont mis sur le même plan que le nationalisme flamand.

Het resultaat is echter te veel een politieke wet en bijgevolg een slechte wet zoals we er de jongste jaren al meer hebben gehad waarbij het rituele exorcisme van racisme en xenofobie op één hoop worden gegooid met het Vlaams-nationalisme.


Les communes ont donc déjà gagné plusieurs mois par rapport à la situation de l'époque.

In vergelijking met vroeger hebben de gemeenten dus al verschillende maanden gewonnen.


Il s'agit donc clairement d'un patient qui a déjà connu un épisode symptomatique et qui relève donc de la prévention secondaire.

Het gaat dus duidelijk om een patiënt die reeds een symptomatische episode had en onder de secundaire preventie valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc déjà connu plusieurs ->

Date index: 2021-06-13
w