Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données sera évaluée » (Français → Néerlandais) :

Des informations devraient également être échangées avec Europol et, après un an, la nécessité de créer une base de données sera évaluée en fonction de la quantité et de la nature des données échangées.

De informatie moet ook worden gedeeld met Europol, wat na twaalf maanden moet worden geëvalueerd om te bepalen of er voor de hoeveelheid en het soort informatie een gegevensbank nodig is.


CHAPITRE 4. - Dispositions finales Art. 8. La conformité de l'analyse coûts-avantages effectuée aux conditions telles que fixées au présent arrêté sera évaluée par la " Vlaams Energieagentschap" ; la publication de ces données est uniquement possible pour autant qu'elle soit conforme à l'article 15, § 1 , 7°, du décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration.

HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen Art. 8. De conformiteit van de uitgevoerde kosten-batenanalyse met de voorwaarden zoals vastgelegd in dit besluit zal door het Vlaams Energieagentschap worden beoordeeld, de bekendmaking van deze gegevens kan enkel voor zover conform met art 15 § 1 7° van het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur.


Lorsqu'une suite favorable y est donnée, la demande sera évaluée à nouveau lors de la prochaine occasion par un autre panel d'experts que lors de la première demande.

Indien op de vraag wordt ingegaan, zal de aanvraag bij de eerstvolgende gelegenheid opnieuw beoordeeld worden door een ander expertpanel dan bij de eerste aanvraag.


La nécessité de fixer des teneurs maximales sera évaluée sur la base de données complémentaires.

Op basis van nadere gegevens zal worden beoordeeld of maximumgehalten moeten worden vastgesteld.


La nécessité de fixer des teneurs maximales sera évaluée sur la base de données complémentaires.

Op basis van nadere gegevens zal worden beoordeeld of maximumgehalten moeten worden vastgesteld.


La nécessité d’adapter la base juridique des statistiques de la société de l’information sera évaluée afin d’obtenir un ensemble de données exhaustif, disponible en temps utile et compatible avec les comptes nationaux sur les secteurs des TIC et la communication électronique.

Er zal worden nagegaan in hoeverre de rechtsgrondslag voor statistieken over de informatiemaatschappij moet worden aangepast om een uitgebreide, tijdige en met nationale rekeningen compatibele verzameling van gegevens over ICT-sectoren en elektronische communicatie te verkrijgen.


Tout en me félicitant de ce cadre commun, j'attends avec impatience le résultat de la mise en œuvre de ce nouveau règlement, dans lequel sera évaluée, en particulier, la qualité des données transmises, la Commission étant bien sûr dans l'obligation de présenter tous les deux ans au Parlement européen et au Conseil un rapport sur le mise en œuvre du nouveau règlement.

Ik ben dus voor het scheppen van een gemeenschappelijk kader, en ik ben uiterst benieuwd naar de resultaten van deze nieuwe verordening. Er zal daarbij vooral gekeken worden naar de kwaliteit van de ingediende gegevens. Het is aan de Commissie om elke twee jaar aan het Parlement en de Raad een verslag te presenteren over de implementatie van deze nieuwe verordening.


Des informations devraient également être échangées avec Europol et, après un an, la nécessité de créer une base de données sera évaluée en fonction de la quantité et de la nature des données échangées.

De informatie moet ook worden gedeeld met Europol, wat na twaalf maanden moet worden geëvalueerd om te bepalen of er voor de hoeveelheid en het soort informatie een gegevensbank nodig is.


En raison du caractère sensible de cette question et pour garantir que l'interdiction des expérimentations sur les animaux ne sera pas contournée, il est nécessaire de veiller à ce que de telles dérogations soient examinées de manière transparente et évaluées de manière indépendante et à ce que les décisions et les données soient rendues accessibles au public.

Daar dit een gevoelig thema is en om ervoor te zorgen dat het verbod op dierproeven niet wordt ondergraven, is het noodzakelijk erop toe te zien dat dergelijke vrijstellingen op open wijze worden behandeld, onafhankelijk worden geëvalueerd en dat het besluit en de gegevens algemeen toegankelijk worden gemaakt.


1.2.4.Dans le cas d'un véhicule équipé d'un dispositif antiblocage de catégorie 1 ou 2, la valeur de zmax sera évaluée avec le véhicule totalement freiné et le dispositif antiblocage fonctionnant, et l'adhérence utilisée (aa), donnée par la même formule qu'au point 1.2.1 ci-avant.

1.2.4.Bij een voertuig uitgerust met een anti-blokkeersysteem van categorie 1 of 2 wordt de waarde van zmax gebaseerd op het gehele voertuig met in werking gesteld anti-blokkeersysteem, terwijl het gebruik van de wrijvingscoëfficiënt (aa) aan dezelfde formule wordt ontleend als in punt 1.2.1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données sera évaluée ->

Date index: 2021-02-27
w