Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le groupe avait obtenu " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de cette concertation, la commission « Vervolgingsbeleid » a approuvé le 30 mai 2000 une « prioriteitennota vervolgingsbeleid milieurecht in het Vlaams Gewest », dont le projet avait obtenu l'accord du collège des procureurs généraux le 21 octobre 1999.

In het kader van dit overleg werd een « prioriteitennota vervolgingsbeleid milieurecht in het Vlaams Gewest » door de commissie Vervolgingsbeleid op 30 mei 2000 goedgekeurd, nadat het college van procureurs-generaal op 21 oktober 1999 zijn akkoord verleende aan het ontwerp.


41. déplore que les travaux du groupe semblent marquer le pas; relève que certaines des mesures (plus d'une centaine au total) sur lesquelles les États membres étaient revenus à la suite des travaux du groupe ont été remplacées par d'autres mesures fiscales ayant des effets tout aussi dommageables; relève que les autorités fiscales sont allées à l'encontre des recommandations du groupe en créant de nouvelles structures aux effets tout aussi dommageables que celles dont le groupe avait obtenu le retrait; déplore que les tentatives passées de renforcer la gouvernance et le mandat du groupe, ainsi que d'ajuster et d'élargir les méthodes ...[+++]

41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het b ...[+++]


L'accord politique final avait alors gardé l'article 8, paragraphe 4, sans le modifier par rapport à la version antérieure du règlement de Dublin (l'article 6 correspondant), si ce n'est que le Parlement avait obtenu que le nouvel article 8, paragraphe 4, soit complété par les termes "pour autant que ce soit dans l'intérêt supérieur du mineur".

In het definitieve politieke akkoord werd artikel 8, lid 4, onveranderd gelaten in vergelijking met de voorgaande versie van de Dublinverordening (het overeenkomstige artikel 6), maar het EP slaagde er wel in het volgende aan het nieuwe artikel 8, lid 4, toe te voegen: "mits dit in het belang is van de minderjarige".


Le ministre confirme que les projets de loi à l'examen vont au-delà de ce qui avait été convenu dans le cadre de l'accord Pax Electrica I. À l'époque, le gouvernement avait obtenu sur une base amiable du groupe Suez/Electrabel qu'il accepte de libérer trois sites représentant une capacité de production totale de 1 500 MW.

De minister bevestigt dat voorliggende wetsontwerpen verder gaan dan wat was afgesproken bij de Pax Electrica I. Toen bekwam de regering op minnelijke basis dat Suez/Electrabel bereid was om drie sites met een totale productiecapaciteit van 1 500 MW vrij te geven.


Le ministre confirme que les projets de loi à l'examen vont au-delà de ce qui avait été convenu dans le cadre de l'accord Pax Electrica I. À l'époque, le gouvernement avait obtenu sur une base amiable du groupe Suez/Electrabel qu'il accepte de libérer trois sites représentant une capacité de production totale de 1 500 MW.

De minister bevestigt dat voorliggende wetsontwerpen verder gaan dan wat was afgesproken bij de Pax Electrica I. Toen bekwam de regering op minnelijke basis dat Suez/Electrabel bereid was om drie sites met een totale productiecapaciteit van 1 500 MW vrij te geven.


La Sûreté de l'État avait obtenu des renseignements sur un groupe de fondamentalistes islamistes qui se trouvaient dans la région de Vilvorde.

De Staatsveiligheid had inlichtingen verzameld over een groep moslimfundamentalisten in de Vilvoordse regio.


Le refus était contraire aux conditions que l'intéressée avait obtenues dans le cadre de la précédente police de groupe.

De weigering was in strijd met de voorwaarden die betrokkene had gekregen bij de vroegere groepspolis.


Il a été dit – parfois sous forme de blague – que la Présidence belge avait obtenu d’excellents résultats parce qu’elle avait largement le temps et pouvait concentrer toute son énergie sur la Présidence.

Er is gezegd - en dat is soms grappig bedoeld - dat het Belgisch voorzitterschap het goed heeft gedaan, want ze hadden een zee van tijd, ze konden al hun energie steken in dat voorzitterschap.


Cette approche extrêmement néolibérale avait pour objectif d’anéantir tout ce pour quoi le mouvement travailliste avait lutté un siècle durant, et qu’il avait obtenu.

Deze extreem neoliberale maatregel zou alle verworvenheden die de arbeidersbeweging in een eeuw van strijd heeft bereikt, kapot maken.


Le Parlement avait critiqué cette dispersion pendant l'élaboration de cette législation et avait obtenu, sinon une réduction du spectre, du moins une clarification des critères et des priorités.

Het Parlement had bij het opstellen van deze wetgeving kritiek geuit op deze versnippering en had weliswaar geen kleiner spectrum verkregen, maar toch een verduidelijking van de criteria en de prioriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le groupe avait obtenu ->

Date index: 2021-07-17
w