Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injecter
Introduire
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire un recours
Introduire une candidature
Introduire une réclamation
Introduire une réclamation par la voie hiérarchique
Introduire à la pipette
Pipeter
Un gaz) dans un organisme
épisiotomie

Vertaling van "dès lors introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen


introduire une réclamation par la voie hiérarchique

een klacht langs de hiërarchieke weg indienen




injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten








épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le requérant qui a obtenu l'annulation devra dès lors introduire à nouveau un recours devant le Conseil s'il n'accepte pas la nouvelle décision.

De verzoeker die de vernietiging heeft verkregen, zal dus opnieuw beroep moeten instellen bij de Raad als hij zich niet neerlegt bij de nieuwe beslissing.


Si aucun accord n'est dégagé, l'autorité indique quels sont les points de désaccord et notifie qu'elle met fin aux négociations (et qu'elle va dès lors introduire la procédure judiciaire).

Als men niet tot een akkoord komt, laat de overheid weten op welke punten geen overeenstemming kon worden bereikt en meldt dat zij de onderhandelingen stopzet (en bijgevolg de gerechtelijke procedure zal opstarten).


Si aucun accord n'est dégagé, l'autorité indique quels sont les points de désaccord et notifie qu'elle met fin aux négociations (et qu'elle va dès lors introduire la procédure judiciaire).

Als men niet tot een akkoord komt, laat de overheid weten op welke punten geen overeenstemming kon worden bereikt en meldt dat zij de onderhandelingen stopzet (en bijgevolg de gerechtelijke procedure zal opstarten).


Le ministre néerlandais Opstelten souhaite dès lors introduire dans le Code pénal un article séparé à ce sujet.

De Nederlandse minister Opstelten wil dan ook een apart artikel hieromtrent in het Strafwetboek invoeren .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorité compétente doit dès lors introduire une démarche d'autorisation auprès de la Commission.

De bevoegde overheid moet derhalve een machtigingsvraag bij de Commissie indienen.


Considérant que les organisations de producteurs wallonnes terminent en 2004 leur programme opérationnel et qu'elles doivent, dès lors, introduire un nouveau programme opérationnel pour le 15 septembre 2004, en vertu du règlement (CE) n° 1433/2003;

Overwegende dat de Waalse telersverenigingen hun operationeel programma in 2004 beëindigen en dat ze dus een nieuw operationeel programma voor 15 september 2004 moeten indienen krachtens de Verordening (EG) nr. 1433/2003;


S'il est vrai que la partie requérante ne pouvait être définitivement fixée, dans le délai de trois mois, sur le sort qui serait réservé par l'autorité à sa demande de nomination à titre définitif, elle pouvait constater, dès la publication du décret litigieux, que les conditions de nomination fixées par celui-ci risquaient de lui causer un préjudice grave difficilement réparable et elle pouvait dès lors introduire dès ce moment une demande de suspension du décret.

Ofschoon de verzoekende partij binnen de termijn van drie maanden geen uitsluitsel kon hebben over het lot dat door de overheid zou worden voorbehouden aan haar aanvraag tot benoeming in vast verband, kon zij, zodra het bestreden decreet was bekendgemaakt, vaststellen dat de daarin vastgestelde benoemingsvoorwaarden haar een moeilijk te herstellen ernstig nadeel dreigden te berokkenen en kon zij bijgevolg vanaf dat moment een vordering tot schorsing van het decreet indienen.


L'une des possibilités pour introduire les changements nécessaires consiste à introduire les exigences appropriées dans toutes les directives sectorielles.

Een mogelijkheid om de nodige wijzigingen door te voeren bestaat erin om passende eisen daaromtrent in alle sectorale richtlijnen op te nemen.


Placer deux éprouvettes (point 4) sur le fond blanc ou noir et introduire dans l'une des éprouvettes une quantité d'échantillon correspondant à une hauteur d'environ 40 cm; introduire de l'eau dans l'autre éprouvette jusqu'à la même hauteur.

Plaats twee cilinderglazen (punt 4) op de witte of de zwarte achtergrond en vul één cilinder met het monster tot een hoogte van ongeveer 40 cm en de andere met water tot dezelfde hoogte.


Elles peuvent dès lors introduire une distorsion entre les engagements que la Belgique prend dans l'ordre international et ceux qu'elle prend dans l'ordre interne.

Ze kunnen dan ook het evenwicht verstoren tussen de engagementen die België op internationaal vlak aangaat en de engagementen die het in de interne orde aangaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors introduire ->

Date index: 2024-10-15
w