Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat budgétaire afin » (Français → Néerlandais) :

Le point de départ de ce débat est la volonté de faire supporter au secteur financier une partie des coûts de la crise et de veiller à ce qu'il soit taxé équitablement par rapport aux autres secteurs, de dissuader les établissements financiers de prendre des risques excessifs, de compléter les mesures réglementaires destinées à prévenir de nouvelles crises et de créer des recettes supplémentaires pour financer le budget général, notamment sous forme de contribution à l'assainissement budgétaire afin de stimuler la ...[+++]

Dit debat komt voort uit de wens om de financiële sector een bijdrage te laten leveren aan het betalen van de kosten van de crisis en de sector in de toekomst billijk te belasten in vergelijking met andere sectoren; al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen; regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken crises in de toekomst te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen – onder andere bij wijze van bijdrage aan de begrotingsconsolidatie teneinde de groei te stimuleren en werkgelegenheid te scheppen – of voor specifieke beleidsdoeleinden, zoals ontwikkelingshulp en bestrijding van klim ...[+++]


Sur la base des mesures à court terme annoncées dans son projet détaillé et qui peuvent être réalisées grâce au droit dérivé, la Commission s'engage à présenter des idées précises de modification du traité en vue d'un débat organisé en temps opportun avant les prochaines élections au Parlement européen de 2014, et ce pour définir la base législative des mesures envisagées à moyen terme, à savoir la création d'un cadre de contrôle et de surveillance économique et budgétaire considérablement renforcé, une capacité budgétaire européenne plus d ...[+++]

Voortbouwend op de in de Blauwdruk aangekondigde kortetermijnstappen die bij secundaire wetgeving kunnen worden verwezenlijkt, zegt de Commissie toe voor de volgende verkiezingen van het Europees Parlement in 2014 tijdig expliciete ideeën voor Verdragswijzigingen te zullen indienen voor een debat met het oog op het vaststellen van de wetgevingsbasis voor de op middellange termijn beoogde stappen, die voorziet in de instelling van een substantieel versterkt economisch en budgettair toezichts- en controlekader, een verder ontwikkelde Europese budgettaire capacitei ...[+++]


Jugez-vous opportun de lancer le débat sur la taxation des poids lourds, notamment étrangers, qui utilisent nos autoroutes? b) Quel pourrait être l'impact budgétaire de la mise en place d'une taxe autoroutière de ce type dans notre pays? c) Serait-il envisageable de redistribuer cette taxe vers les Régions afin de tenir compte de la destruction des autoroutes que les poids lourds occasionnent?

Acht u het opportuun om het debat te voeren over de belasting op zware vrachtvoertuigen, met name buitenlandse, die van onze snelwegen gebruikmaken? b) Welke impact zou zo'n taks in ons land op de begroting hebben? c) Zou de opbrengst van die belasting naar de Gewesten overgeheveld kunnen worden, gezien de schade die de zware vrachtvoertuigen aan de snelwegen veroorzaken?


Ils ont enrichi ce débat véritablement nécessaire sur la façon de mener la politique économique - notamment les politiques budgétaires - afin de renforcer la croissance économique et de promouvoir la création d’emploi.

Zij zorgen hiermee voor een verrijking van het broodnodige debat over de wijze waarop het economisch beleid - vooral het begrotingsbeleid - gevoerd moet worden om de economische groei en de werkgelegenheid te bevorderen, het doel dat we allemaal delen.


J. considérant qu'il y a lieu de réorganiser le débat budgétaire afin de permettre au Parlement européen de mieux faire part de ses préoccupations au Conseil et à la Commission; que ce débat doit apporter à la procédure budgétaire une dynamique nouvelle destinée à consolider le lien entre le programme législatif et les décisions budgétaires, ainsi que le demande le Parlement depuis plusieurs années,

J. overwegende dat er een nieuw soort begrotingsdebat moet worden ontwikkeld om het Parlement in de gelegenheid te stellen zijn standpunten krachtiger bij de Raad en de Commissie te verdedigen; dat dit debat de begrotingsprocedure een nieuwe dynamiek moet geven die, zoals het Europees Parlement al meerdere jaren vraagt, is gericht op versterking van de band tussen het wetgevingsprogramma en de begrotingsbesluiten,


J. considérant qu'il y a lieu de réorganiser le débat budgétaire afin de permettre au Parlement européen de mieux faire part de ses préoccupations au Conseil et à la Commission; que ce débat doit apporter à la procédure budgétaire une dynamique nouvelle destinée à consolider le lien entre le programme législatif et les décisions budgétaires, ainsi que le demande le Parlement depuis plusieurs années,

J. overwegende dat er een nieuw soort begrotingsdebat moet worden ontwikkeld om het Parlement in de gelegenheid te stellen zijn standpunten krachtiger bij de Raad en de Commissie te verdedigen; dat dit debat de begrotingsprocedure een nieuwe dynamiek moet geven die, zoals het Europees Parlement al meerdere jaren vraagt, is gericht op versterking van de band tussen het wetgevingsprogramma en de begrotingsbesluiten,


Dans la pratique, on pourrait envisager à l’avenir d’organiser chaque année un grand débat budgétaire en présence de l’ensemble des commissaires, afin que ce débat soit le plus concret possible et permette de définir de vraies orientations pour le programme législatif.

Dit zou in de praktijk kunnen betekenen dat wij in de toekomst een groot jaarlijks begrotingsdebat gaan organiseren met de aanwezigheid van alle commissarissen, opdat dit debat zo concreet mogelijk wordt en ons in staat stelt daadwerkelijke richtsnoeren vast te stellen voor het wetgevingsprogramma.


Ainsi, par exemple, la Commission pourrait présenter régulièrement au Parlement européen son évaluation de la situation budgétaire, afin de susciter le débat.

Zo zou zij bijvoorbeeld haar beoordelingen van de begrotingssituaties periodiek aan het Europees Parlement kunnen presenteren om het debat aan te zwengelen.


10. Afin que la Commission soit en mesure d'apprécier en temps utile l'applicabilité des amendements envisagés par l'autorité budgétaire qui créent de nouvelles actions préparatoires ou de nouveaux projets pilotes ou qui prolongent des actions ou projets existants, les deux branches de l'autorité budgétaire informeront la Commission à la mi-juin de leurs intentions dans ce domaine, de façon à ce qu'un premier débat puisse avoir lieu dès ce trilogue.

37. Om de Commissie in staat te stellen, tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door de begrotingsautoriteit overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties/proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan plaatsvinden tijdens deze trialoog.


Afin de contribuer aux travaux de préparation du Conseil européen qui aura lieu à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002, le Conseil a tenu un débat d'orientation sur les aspects budgétaires et financiers de l'élargissement après avoir entendu des déclarations des commissaires Verheugen et Schreyer concernant l'avancement du processus d'élargissement.

De Raad hoorde verklaringen van de Commissieleden Verheugen en Schreyer over de stand van zaken bij het uitbreidingsproces en hield vervolgens een oriënterend debat over de budgettaire en financiële aspecten van de uitbreiding om een bijdrage te leveren aan de werkzaamheden in de aanloop naar de Europese Raad te Brussel op 24 en 25 oktober 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat budgétaire afin ->

Date index: 2024-12-02
w