Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déchets est rendue plus compliquée » (Français → Néerlandais) :

Les résultats d'un audit coordonné récent portant sur la mise en œuvre du règlement concernant les transferts de déchets montrent que l'application du règlement concernant les transferts de déchets est rendue plus compliquée par deux systèmes de codes différents: les codes de déchets de ce règlement et les codes tarifaires internationaux utilisés par les autorités douanières.

Een recente gecoördineerde audit op de handhaving van de afvaltransportverordening liet zien hoe de handhaving werd bemoeilijkt door het bestaan van twee coderingsstelsels: de afvalcodering in deze verordening en de douanecodering zoals bij de douanediensten in gebruik.


Mais grâce à une présence imprévisible des services de sécurité sur le terrain, les activités de planification des terroristes potentiels sont rendues plus compliquées.

Maar door een onvoorspelbare aanwezigheid van veiligheidsdiensten op het terrein worden planningsactiviteiten van potentiële terroristen wel bemoeilijkt.


Dans le domaine des marchés publics, un cadre législatif complexe et toujours changeant a rendu encore plus compliquée la tâche de créer une culture d'objectivité et de rigueur.

Op het vlak van de overheidsopdrachten heeft een complex en voortdurend veranderend wetgevingskader ertoe geleid dat het zelfs nog moeilijker wordt om een cultuur van objectiviteit en nauwkeurigheid tot stand te brengen.


La réservation des billets de transports pour les élèves a déjà été rendue compliquée puisque plus aucune réservation de groupe ne peut visiblement se faire par le biais d'une standardiste et que les organisateurs doivent eux-mêmes venir chercher les tickets de train.

De reservering van de vervoersbewijzen voor die leerlingen werd reeds bemoeilijkt, omdat groepsreserveringen blijkbaar niet langer telefonisch kunnen worden geregeld en de organisatoren de tickets zelf moeten gaan halen.


— la situation de l'Allemagne est rendue encore plus compliquée par son rôle de président actuel de l'Union européenne, ce qui peut prêter à croire qu'elle fait campagne auprès des autres États membres en faveur d'une position qu'elle ne devrait pas défendre, selon sa propre cour constitutionnelle.

— het huidige voorzitterschap van de Europese Unie heeft de situatie van Duitsland nog ingewikkelder gemaakt, wat de indruk kan wekken dat het campagne voert bij de andere lidstaten ten gunste van een positie die het krachtens het eigen grondwettelijk hof niet zou moeten verdedigen.


Cette situation a été rendue plus compliquée encore par l'absence d'une politique cohérente de la part de la Commission européenne, au sein de laquelle, d'une part, la Direction générale responsable du marché unique et de la propriété intellectuelle et, d'autre part, celle compétente en matière de concurrence, agissent souvent chacune pour leur compte sans vision globale du secteur par rapport notamment aux intérêts des créateurs en Europe.

Deze situatie is nog complexer geworden door het ontbreken van een samenhangend beleid van de Europese Commissie, waarbinnen zowel het directoraat-generaal dat verantwoordelijk is voor de interne markt en de intellectuele eigendom, als het directoraat-generaal dat bevoegd is op mededingingsgebied, vaak op eigen houtje handelt zonder dat er een totaalvisie op de sector is, onder meer wat betreft de belangen van de makers van creatieve inhoud in Europa.


La Cour a également souligné qu'une gestion efficace du personnel de la police fédérale est rendue plus compliquée par un système informatique défectueux.

Terzijde merkt het Rekenhof ook op dat een efficiënt personeelsbeheer bij de federale politie wordt bemoeilijkt door een gebrekkig informaticasysteem.


Je soutiens l’initiative de la Commission visant à revoir la directive générale sur l’élimination des déchets, de sorte à la rendre moins compliquée et nettement plus claire.

Ik steun het initiatief van de Commissie om de kaderrichtlijn inzake afvalstoffen te herzien, zodat deze minder ingewikkeld en veel duidelijker wordt.


F. considérant que c'est au cours du déchargement que les autorités du port d'Amsterdam se sont rendu compte du caractère dangereux des déchets, réclamant une redevance plus élevée pour effectuer le déchargement, à la suite de quoi le navire a repompé les déchets à bord; que les autorités néerlandaises ont autorisé le navire à quitter les eaux territoriales néerlandaises alors qu'elles savaient que les déchets étaient dangereux et que le capitaine refusait de supporter les coûts d'une élimination écologique aux ...[+++]

F. overwegende dat de Amsterdamse havenautoriteiten bij het lossen hadden vastgesteld dat het om gevaarlijk afval ging en een hogere vergoeding eisten om de lading volledig te lossen, maar dat de kapitein het afval vervolgens in het schip liet terugpompen; dat de Nederlandse autoriteiten het schip toestemming hebben verleend om hun grondgebied te verlaten, hoewel zij op de hoogte waren van de gevaarlijke aard van de lading en van het feit dat de kapitein niet bereid was om de hoge milieukosten voor verwijdering van het afval in Nederland te betalen,


F. considérant que le traité sur l'Union européenne a rendu cette situation encore plus compliquée, en ajoutant une nouvelle structure qui modifie et complète celles existant déjà,

F. overwegende dat deze situatie nog gecompliceerder is geworden door het Verdrag betreffende de Europese Unie omdat hiermee een nieuwe structuur is toegevoegd die de reeds bestaande structuren wijzigt en aanvult,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déchets est rendue plus compliquée ->

Date index: 2023-05-27
w