Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions du comité seront réputés adoptés sauf " (Frans → Nederlands) :

Les projets de décisions du comité seront réputés adoptés sauf si le conseil des gouverneurs de la BCE les rejette.

De ontwerpbesluiten van de raad van toezicht zouden worden geacht te zijn aangenomen, tenzij zij door de raad van bestuur van de ECB worden verworpen.


Un projet de décision est réputé adopté, sauf si le conseil des gouverneurs émet une objection dans un délai devant être défini dans la procédure susmentionnée, mais n’excédant pas une durée maximale de dix jours ouvrables.

Een ontwerpbesluit wordt geacht te zijn aangenomen tenzij de raad van bestuur van de ECB bezwaar maakt binnen een volgens bovengenoemde procedure te bepalen termijn die ten hoogste tien werkdagen bedraagt.


2. Sauf disposition contraire de la présente décision, le comité directeur adopte les décisions à la majorité qualifiée.

2. Tenzij in dit besluit anders is bepaald, besluit het bestuur met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.


2. Sauf disposition contraire de la présente décision, le comité directeur adopte les décisions à la majorité qualifiée.

2. Tenzij in dit besluit anders is bepaald, besluit het bestuur met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.


Les textes ou les décisions du Comité sont adoptés, sauf disposition contraire, à la majorité des suffrages exprimés.

Tenzij anders bepaald, worden de teksten en de besluiten van het EESC bij meerderheid van stemmen goedgekeurd.


4. Pour les décisions relatives à des questions relevant de la compétence des États membres, la position à adopter par l’Union et ses États membres au sein du comité mixte est arrêtée par le Conseil statuant à l’unanimité sur proposition de la Commission ou de tout État membre, sauf si un État membre a fait savoir au secrétariat général du Conseil, dans un délai d’un mois à com ...[+++]

4. Voor beslissingen in zaken die onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, wordt het door de Unie en haar lidstaten in het Gemengd Comité in te nemen standpunt vastgesteld door de Raad die, op voorstel van de Commissie of van een lidstaat, met eenparigheid van stemmen besluit, tenzij een lidstaat het secretariaat-generaal van de Raad binnen één maand na de vaststelling van dat standpunt heeft meegedeeld dat hij alleen met de door het Gemengd Comité te nemen beslissing kan instemmen als zijn wetgevende instanties daarmee akkoord gaan, met name wegens voorbehoud voor parlementaire behandeling.


Le Conseil a approuvé, pour ce qui concerne l'UE, l'adoption par le Comité d'association UE-Lettonie, selon la procédure écrite, d'une décision relative à l'adoption d'une carte des aides à finalité régionale sur la base de laquelle seront évaluées les aides d'État accordées par la Lettonie (11072/02 et EU-LV 857/02).

De Raad heeft er, wat de EU betreft, mee ingestemd dat het Associatiecomité EU-Letland via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt inzake de vaststelling van een regionale-steunkaart op basis waarvan de door Letland toegekende overheidssteun zal worden beoordeeld (11072/02 en EU-LV 857/02).


Ces deux projets de décisions seront adaptés pour tenir compte des textes qui seront adoptés par le Comité exécutif de Schengen lors de sa dernière réunion, le 28 avril 1999.

Beide ontwerp-besluiten zullen worden aangepast om rekening te houden met de teksten die door het Uitvoerend Comité van Schengen zijn aangenomen tijdens zijn laatste vergadering van 28 april 1999.


- un système ambitieux : «nettoyage du passé», c'est-à-dire adaptation des comités existants au nouveau modèle, à travers des propositions qui seront présentées par la Commission dès l'adoption de la décision par le Conseil.

- een ambitieus systeem : er moet schoon schip worden gemaakt met het verleden door de bestaande comités aan het nieuwe model aan te passen op grond van voorstellen die door de Commissie zullen worden ingediend zodra het besluit door de Raad is aangenomen.


Les nominations devraient être officialisées à la mi-mai, après consultation du Parlement européen; * prennent position sur les recommandations de la Commission concernant les aspects pratiques de l'introduction de l'euro (double affichage des prix, frais bancaires, suivi du dialogue et information) publiées le 15 avril; * désignent trois des membres du comité chargé de proposer les modalités et conditions de la nomination des membres du directoire de la BCE (Trois autres membres seront nommés par la BCE elle-même); ...[+++]

De formele benoeming van deze functionarissen is gepland voor medio mei, na raadpleging van het Europees Parlement; * nemen conclusies aan met betrekking tot de op 15 april gepubliceerde aanbevelingen van de Commissie over de praktische aspecten van de invoering van de euro (dubbele prijsaanduiding, bankkosten en dialoog, toezicht en voorlichting); * benoemen drie leden van een commissie belast met het voorstellen van de arbeidsvoorwaarden van de leden van de directie van de ECB (De ECB zelf zal nog drie andere leden benoemen); * hechten hun goedkeuring aan wetgeving waarvoor overeenstemming tussen de aan de EMU deelnemende landen ...[+++]


w