Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà de mieux appréhender cette problématique » (Français → Néerlandais) :

2. La réglementation actuelle, à savoir les articles VI. 103, 3°, et VI. 110, du Code de Droit économique dont le non-respect engendre une sanction de niveau 2, constituée d'une amende pénale de 26 à 10.000 euros selon le livre XV du même Code, permet déjà de mieux appréhender cette problématique depuis 2013.

2. De huidige reglementering, zijnde de artikelen VI. 103, 3°, en VI. 110, van het Wetboek van economisch recht, waarvan de niet-naleving leidt tot een sanctie van niveau 2, bestaande uit een strafrechtelijke geldboete van 26 tot 10.000 euro volgens boek XV van hetzelfde Wetboek, maakt het reeds mogelijk om deze problematiek sinds 2013 beter te vatten.


Pour mieux appréhender la problématique du débit minimum écologique ainsi que le maintien des zones humides, il convient d'étudier de manière plus approfondie les relations entre les eaux de surface et les eaux souterraines.

Om de problematiek van het ecologisch minimumdebiet beter te begrijpen, evenals van de instandhouding van de vochtige gebieden, zal het onderling verband tussen het oppervlaktewater en het grondwater diepgaand onderzocht moeten worden.


Étant donné que l'Enseignement, l'Aide sociale, la Justice, etc. sont également concernés, il vaut mieux aborder cette problématique dans un cadre ad hoc.

Aangezien Onderwijs, Welzijn, Justitie, enz. ook hierbij zijn betrokken, wordt deze problematiek het best ad hoc besproken.


1. Avez-vous déjà pris connaissance de cette problématique?

1. Bent u op de hoogte van dat probleem?


3. Quelles mesures avez-vous prises afin que les opérateurs de la santé puissent répondre au mieux à cette problématique?

3. Welke maatregelen hebt u genomen opdat de gezondheidswerkers zo goed mogelijk zouden kunnen inspelen op dat probleem?


Cette concertation permet à la SNCB de mieux appréhender les spécificités de chaque grand type de handicap, de mieux comprendre leurs attentes et de répondre concrètement à leurs besoins spécifiques.

Dankzij dit overleg kan NMBS de details van elk type handicap beter begrijpen, hun verwachtingen beter inschatten en het juiste antwoord bieden op hun specifieke behoeften.


Qu'elle souligne également que l'étude d'incidences mentionne le risque d'augmentation du débit des cours d'eau; que ce phénomène induit un risque d'augmentation des inondations sur un territoire déjà fortement concerné par cette problématique; qu'en outre, l'augmentation des surfaces imperméabilisées induite par l'échangeur et les nouvelles voiries va accroître le risque d'inondation; que le projet de schéma de structure insistait également sur cette problématique dans son option n° ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder ...[+++]


Il se félicite que l'on entreprenne d'en viser les bailleurs de fonds et de coordonner les bases de données afin de mieux appréhender le modèle économique de cette activité.

Het is dan ook blij dat geldschieters in het vizier worden genomen en dat gegevensbestanden aan elkaar worden gekoppeld om meer inzicht te krijgen in het ondernemingsmodel van piraten.


Le présent accord sectoriel vise par conséquent à appréhender cette problématique sous différents angles :

Het huidige sectorale akkoord heeft bijgevolg als doel deze problematiek vanuit verschillende hoeken te benaderen :


(9) Afin de mieux appréhender la réalité économique des PME et d'exclure de cette qualification les groupes d'entreprises dont le pouvoir économique excéderait celui d'une PME, il convient de distinguer les différents types d'entreprises, selon qu'elles sont autonomes, qu'elles ont des participations qui n'impliquent pas de position de contrôle (entreprises partenaires), ou qu'elles sont liées à d'autres entreprises.

(9) Om de definitie beter op de economische realiteit van de KMO's af te stemmen en om groepen ondernemingen waarvan de economische macht die van een KMO overschrijdt, van deze definitie uit te sluiten, dient te worden onderscheiden tussen de verschillende soorten ondernemingen naargelang zij zelfstandig zijn, deelnemingen hebben die geen zeggenschapspositie impliceren (partnerondernemingen), of met andere ondernemingen zijn verbonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà de mieux appréhender cette problématique ->

Date index: 2021-11-01
w