Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà et nous disposons maintenant » (Français → Néerlandais) :

Le cadre requis existe déjà et nous disposons maintenant de la belle proposition de toutes les fédérations du pays.

Het vereiste kader bestaat en we hebben nu het mooie voorstel van alle federaties in het land.


Toutefois, les changements les plus importants peuvent d’ores et déjà être identifiés et traités au moyen d'instruments et de mesures dont nous disposons, et la réduction de l’impact des captages et des régulations de flux doit être une priorité dans les prochains programmes de mesures.

Maar de meest ingrijpende veranderingen kunnen met de reeds beschikbare instrumenten en meetmethoden al worden herkend en tegengegaan; in toekomstige maatregelenprogramma’s moet voorrang worden gegeven aan het beperken van de gevolgen van wateronttrekking en regulering van de waterstroom.


Nous disposons donc déjà de systèmes très similaires, qui garantissent un niveau très élevé de protection des données à caractère personnel.

Als gevolg hiervan hebben wij al zeer vergelijkbare systemen, die zorgen voor een zeer hoog niveau van bescherming van persoonsgegevens.


Au niveau international, Maître Misson vous en a parlé, nous disposons maintenant d'un Code antidopage et de l'Agence mondiale antidopage.

Zoals meester Misson vertelde, beschikken we op internationaal niveau nu over een anti-dopingcode en WADA.


Nous disposons déjà des politiques et instruments qui nous permettront d'atteindre nos objectifs, de guider la transition mondiale vers une énergie propre et de moderniser notre économie.

Wij hebben het beleid en de instrumenten om onze doelstellingen te halen, de wereldwijde omschakeling naar schone energie richting te geven en onze economie te moderniseren.


Je suis persuadée qu'en maintenant avec détermination notre engagement et en l'accompagnant de ressources suffisantes, nous allons tirer les fruits du travail déjà accompli et obtenir les résultats que nous attendons tous.

Ik vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet, voldoende middelen en vastberadenheid de vruchten zullen plukken van het tot dusver geleverde werk en de resultaten zullen behalen die wij allen beogen.


Nous devons cependant réfléchir à de nouveaux critères, car nous constatons déjà maintenant les limites des méthodes actuelles.

Toch moeten we nadenken over nieuwe criteria omdat we de grenzen van de huidige methodes nu al vaststellen.


Nous disposons maintenant d'un document de travail important.

Er bestaat nu een belangrijk werkstuk.


Nous disposons maintenant d'un cadre pour la commission ainsi que pour les partenaires sociaux et le gouvernement.

We hebben nu een kader voor de commissie zelf, maar ook voor de sociale partners en de regering.


Nous disposons maintenant d'un texte inachevé et imparfait sur le plan technique.

Nu hebben we een onafgewerkte en technisch imperfecte tekst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà et nous disposons maintenant ->

Date index: 2021-01-20
w