Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démentir la légende selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

Le secrétaire d'État avance les arguments suivants pour démentir l'affirmation selon laquelle il a voulu améliorer son image personnelle en publiant son nom et sa photo dans la brochure sur les préjugés.

De staatssecretaris voert de volgende argumenten aan om de stelling te ontkrachten dat hij door de publikatie van zijn naam en foto in de vooroordelenbrochure zijn persoonlijk imago wou verbeteren.


Bien que la technique ne fût pas tout à fait neuve, la naissance de Dolly est venue démentir la prévision selon laquelle le clonage des espèces animales « supérieures » était impossible.

Hoewel de techniek niet helemaal nieuw was, ging de geboorte van Dolly in tegen de verwachting dat klonen onmogelijk was bij « hogere » diersoorten.


Toutefois, je tiens tout d’abord à préciser que je mettrai tout en œuvre, avec mes services, dans les mois à venir, pour démentir l'hypothèse selon laquelle il s’agirait là de tests édulcorés qui reviendraient à accorder aux centrales un label de qualité sans objectivité.

Allereerst wil ik er echter op wijzen dat u zich geen zorgen hoeft te maken dat dit een stresstest light wordt, een kwaliteitszegel zonder objectieve basis. Wanneer u toch twijfelt, zal ik in de komende maanden samen met mijn diensten alles in het werk stellen om aan te tonen dat die vrees ongegrond is.


Je pense toujours à la démocratie de Taïwan et à l’immense Inde dotée de traditions démocratiques séculières, qui se développent dans une société libre, pour, en substance, démentir l’idée selon laquelle la République populaire de Chine ne peut devenir démocratique.

Ik kijk altijd naar het democratische Taiwan en het enorme India met zijn democratische seculiere tradities, waar die idealen floreren in een vrije maatschappij, om het idee dat China niet democratisch kan zijn naar het rijk der fabelen te verwijzen.


Avant de répondre à votre question je dois démentir votre information selon laquelle la Belgique aurait joué dans le passé un rôle moteur dans le domaine de l'enregistrement de cancer.

Alvorens op uw vraag te antwoorden moet ik uw informatie ontkennen dat België in het verleden een voortrekkersrol zou hebben gespeeld op het gebied van kankerregistratie.


En ce qui concerne les différences relevées dans le Livre vert entre les accords du Nord et ceux du Sud, il ne faut pas chercher à "réviser la possibilité pour les armateurs qui opèrent dans le cadre des accords du Nord d'apporter une contribution financière", mais plutôt à faire cesser cette légende selon laquelle les armateurs du Sud sont subventionnés du fait qu'ils disposent d'accords de pêche, alors qu'ils sont seuls à payer, cependant que cette critique est épargnée aux armateurs du Nord parce que le maintien desdits accords du Nord est une question de stabilité pour l'exercice de leurs act ...[+++]

Ten aanzien van de verschillen die worden vastgesteld in het Groenboek tussen de overeenkomsten met noordelijke landen en overeenkomsten met zuidelijke landen, kan worden opgemerkt dat niet wordt gestreefd naar herziening van de mogelijkheid dat reders die in het kader van deze “noordelijke” akkoorden opereren een financiële bijdrage leveren, doch veeleer naar het wegnemen van de indruk dat de reders in het zuiden worden gesubsidieerd omdat zij opereren in het kader van “zuidelijke” visserijovereenkomsten, terwijl zij de enige zijn die hiervoor betalen en terwijl dezelfde kritiek niet wordt geuit op de reders in het noorden omdat het hie ...[+++]


Je voudrais également démentir avec force la critique générale soulevée par plusieurs députés, selon laquelle le Conseil s’est comporté comme un comptable.

Ik wil mij met kracht verzetten tegen de algemene kritische opmerkingen die een aantal van uw leden, Voorzitter, hebben gebruikt als zou de Raad zich als boekhouder hebben opgesteld.


À l'école et dans la société, il faut en finir avec la légende selon laquelle on peut être "beau, puissant et hyperactif" sans effort.

Wij moeten op de scholen en in de samenleving het sprookje de wereld uit helpen dat men zonder enige inspanning “mooi, sterk en superactief” kan zijn.


Je voudrais démentir la légende selon laquelle les libéraux sont des partisans de la fraude fiscale.

Het verhaaltje dat de liberalen voor fiscale fraude zijn, zou ik uit de wereld willen helpen.


Je voudrais également démentir une information selon laquelle une autre solution n'était pas envisageable pour des raisons budgétaires, information qui a circulé dans les médias et parmi le grand public.

Het bericht in de media en in de publieke opinie als zou er bij gebrek aan budgettaire middelen geen andere oplossing mogelijk zijn, wil ik tegenspreken.


w