Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement durable englobe donc » (Français → Néerlandais) :

Une référence au développement durable englobe donc normalement une référence au principe de précaution.

Een verwijzing naar duurzame ontwikkeling houdt dus normaal gezien een verwijzing naar het voorzorgsbeginsel in.


Le nouveau Fonds européen pour le développement durable devrait donc mobiliser des fonds supplémentaires, notamment auprès du secteur privé.

De verwachting is dus dat het nieuwe Europees Fonds voor duurzame ontwikkeling extra financiering zal losmaken, met name uit de particuliere sector.


Dans le cadre de l’élaboration de la politique communautaire des transports, il est crucial de prendre en compte tous les aspects liés au développement durable (tels que les émissions, le bruit, l’utilisation du sol et la biodiversité) et de fonder toute action sur une vision à long terme de la mobilité durable des personnes et des marchandises englobant l’ensemble du secteur des transports ...[+++]

Bij de uitwerking van het EU-vervoerbeleid is het essentieel rekening te houden met alle duurzaamheidselementen (zoals emissies, lawaai, bodemgebruik en biodiversiteit) en de maatregelen te baseren op een langetermijnconcept van de duurzame mobiliteit van mensen en goederen dat het volledige vervoersstelsel[33] omvat, en op complementaire werkzaamheden op EU-, nationaal en regionaal niveau.


Il convient donc de veiller à ce que les mesures que nous prenons en faveur du développement durable en Europe contribuent au développement durable dans le reste du monde.

Het is derhalve belangrijk te verzekeren dat de door ons genomen maatregelen om duurzame ontwikkeling in Europa te realiseren ook bevorderlijk zijn voor de duurzame ontwikkelingsvooruitzichten in de rest van de wereld.


Le système des Nations unies, les institutions de Bretton Woods, l'OMC et l'OIT doivent donc oeuvrer avec cohérence au développement durable.

De Verenigde Naties, de instellingen van Bretton Woods, de Wereldhandelsorganisatie en de Internationale Arbeidsorganisatie moeten consequent voor meer duurzame ontwikkeling ijveren.


Dans la proposition nº 3-1557/1 de M. Martens et Mme Talhaoui, la définition de « développement durable » englobe, entre autres, « des garanties en matière d'accès à la justice » et « une participation structurelle des citoyens aux processus décisionnels ».

Het voorstel nr. 3-1557/1 van de heer Martens en mevrouw Talhaoui schrijft bijvoorbeeld onder de noemer van « duurzame ontwikkeling » « waarborgen inzake toegang tot het gerecht » en « een structurele betrokkenheid van de burgers bij de besluitvorming ».


Le contenu concret de la notion de développement durable dépendra donc de son interprétation par les législateurs.

De concrete inhoud van het begrip duurzame ontwikkeling zal dus afhangen van de interpretatie die de wetgevers er aan geven.


Dans l'avis (2000) sur le premier avant-projet de plan fédéral, le Conseil souscrit à cinq des vingt-sept principes de Rio en matière de développement durable, qui ont été choisis dans l'avant-projet comme particulièrement englobant (« responsabilités communes mais différenciées », « équité intra- et intergénérationnelle dans la satisfaction du droit au développement », « intégration des composantes d'un développement durable », « ...[+++]

In het advies (2000) over het eerste voorontwerp van plan onderschrijft de Raad de vijf van de 27 Rio-beginselen van duurzame ontwikkeling die in het voorontwerpplan als bijzonder omvattende beginselen werden geselecteerd (« gedeelde maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid », « intra- en intergenerationele billijkheid bij de invulling van het recht op ontwikkeling », « integratie van de componenten van duurzame ontwikkeling », « voorzorg en erkenning van wetenschappelijke onzekerheden » en « participatie en goed bestuur »).


Il convient donc de développer une lecture transversale des questions d'équité en matière de commerce, notamment concernant les achats publics, et des questions de développement durable, en s'assurant de la compatibilité des différentes politiques avec l'élaboration d'un véritable plan de développement durable.

Vraagstukken in verband met eerlijke handel, meer bepaald in verband met de openbare aankopen, en vraagstukken in verband met duurzame ontwikkeling moeten dus transversaal worden benaderd.


La RSE peut donc contribuer à la réalisation de l'objectif stratégique fixé lors du sommet européen de Lisbonne en mars 2000, à savoir de devenir d'ici l'an 2010 "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale" ainsi qu'à la stratégie européenne de développement durable ...[+++]

Sociaal verantwoordelijke bedrijven kunnen daarom een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de strategische doelstelling om tegen 2010 uit te groeien tot ""de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang" , aangenomen door de Top van Lissabon in maart 2000, en tot de Europese Strategie voor Duurzame Ontwikkeling.


w