Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste geval " (Frans → Nederlands) :

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Een beslissing van een politierechter, waarbij een jongere bestuurder die een andere jongeman van de weg had gemaaid en daarna nog eens vluchtmisdrijf had gepleegd, trok mijn aandacht omdat het niet het eerste geval was.

Een beslissing van een politierechter, waarbij een jongere bestuurder die een andere jongeman van de weg had gemaaid en daarna nog eens vluchtmisdrijf had gepleegd, trok mijn aandacht omdat het niet het eerste geval was.


C) au § 3, remplacer les mots néerlandais « In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 2º, » par les mots « In het geval bedoeld in § 1, tweede lid, 2º, »;

C) in § 3, de woorden « In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 2º » vervangen door de woorden « In het geval bedoeld in § 1, tweede lid, 2º »;


C) au § 3, remplacer les mots néerlandais « In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 2º, » par les mots « In het geval bedoeld in § 1, tweede lid, 2º, »;

C) in § 3, de woorden « In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 2º » vervangen door de woorden « In het geval bedoeld in § 1, tweede lid, 2º »;


C) au § 3, remplacer les mots néerlandais « In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 2º, » par les mots « In het geval bedoeld in § 1, tweede lid, 2º, »;

C) in § 3, de woorden « In het geval bedoeld in § 1, eerste lid, 2º » vervangen door de woorden « In het geval bedoeld in § 1, tweede lid, 2º »;


Dans le texte néerlandais du troisième alinéa du § 3, les mots « bij de eedaflegging » sont insérés entre les mots « en hebben zij zich » et les mots « in voorkomend geval voor het eerst ».

In de Nederlandse tekst van het derde lid van § 3 worden de woorden « bij de eedaflegging » ingevoegd tussen de woorden « en hebben zij zich » en de woorden « , in voorkomend geval voor het eerst ».


Dans le texte néerlandais du troisième alinéa du § 3, les mots « bij de eedaflegging » sont insérés entre les mots « en hebben zij zich » et les mots « in voorkomend geval voor het eerst ».

In de Nederlandse tekst van het derde lid van § 3 worden de woorden « bij de eedaflegging » ingevoegd tussen de woorden « en hebben zij zich » en de woorden « , in voorkomend geval voor het eerst ».


Le délégué confirme que l'avis du SPP Politique scientifique " op zich inderdaad een administratieve beslissing is die open staat voor betwisting voor de instantie die daartoe bevoegd is (in dit geval de Raad van State)" et que " [ d ] e fiscale gevolgen kunnen worden betwist volgens de regels in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (bezwaar, rechtbank eerste aanleg, enz.)" .

De gemachtigde bevestigt dat het advies van de POD Wetenschapsbeleid " op zich inderdaad een administratieve beslissing is die open staat voor betwisting voor de instantie die daartoe bevoegd is (in dit geval de Raad van State)" en dat " [ d ] e fiscale gevolgen kunnen worden betwist volgens de regels in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (bezwaar, rechtbank eerste aanleg, enz.)" .




Anderen hebben gezocht naar : niet het eerste geval     eerste     geval     eerst     voorkomend geval     rechtbank eerste     in dit geval     eerste geval     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eerste geval ->

Date index: 2021-05-18
w