Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animaux
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Bétail
Bétail sur pied
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre

Traduction de «effectifs des chambres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld




gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités

aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 145 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, viole-t-il les articles 10, 11 et 151, § 1, de la Constitution, le principe général d'indépendance et d'impartialité du juge et l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme en ce qu'il doit être interprété, tant en raison, notamment, de son § 1, alinéas 3, 2°, et 5 et de son § 7, que des travaux préparatoires relatifs à cet article, comme prévoyant que deux médecins-conseils sont nommés par le Roi parmi les candidats présentés sur des listes doubles par les organismes assureurs comme membres effectifs des chambres de recour ...[+++]

Schendt artikel 145 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de artikelen 10, 11 en 151, § 1, van de Grondwet, het algemene beginsel van onafhankelijkheid en van onpartijdigheid van de rechter en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in zoverre het, zowel wegens met name paragraaf 1, derde lid, 2°, en vijfde lid, en paragraaf 7 ervan als wegens de parlementaire voorbereiding met betrekking tot dat artikel, in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het erin voorziet dat twee adviserend geneesheren uit de kandidate ...[+++]


Article 1. A Monsieur Erik VAN DEN BERGH, admis à la retraite à partir du 1 février 2018, est accordée démission honorable de sa fonction de greffier effectif de la Chambre néerlandophone du Conseil fédéral d'appel des géomètres-experts.

Artikel 1. Aan de heer Erik VAN DEN BERGH, gepensioneerd vanaf 1 februari 2018, wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie van werkend griffier van de Federale Raad van beroep van de landmeters-experten.


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 18 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel portant démission et nomination du greffier effectif de la Chambre néerlandophone du Conseil fédéral d'appel des géomètres-experts

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 18 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van de werkend griffier bij de Nederlandstalige Kamer van de Federale Raad van beroep van landmeters-experten


Considérant le courriel du 7 novembre 2017 de Madame Claudine COUPIENNE, de la CSC services publics, informant que Monsieur Johan LEGRAND et Monsieur André LACHOWSKI n'exercent plus la fonction d'assesseur effectif au sein de la Chambre de Recours départementale, section d'expression française, que Monsieur David DE TEMMERMAN n'exerce plus la fonction d'assesseur suppléant au sein de ladite Chambre et que Monsieur Gregory VASTRAT, assesseur suppléant au sein de ladite Chambre, est désigné assesseur effectif ;

Overwegende de e-mail van 7 november 2017 van Mevrouw Claudine COUPIENNE, ACV openbare diensten, waarin wordt meegedeeld dat de heer Johan LEGRAND en de heer André LACHOWSKI de functie van assessor, zetelend in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, niet meer uitoefenen, dat de heer David DE TEMMERMAN de functie van plaatsvervangende assessor, zetelend in deze Raad, niet meer uitoefent, en dat de Heer Gregory VASTRAT, plaatsvervangende assessor zetelend in deze Raad, als assessor wordt aangewezen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les juristes ne sont pas membres effectifs des chambres des commissions d'agrément et ne peuvent, contrairement aux médecins, ni délibérer ni participer au vote au sein des chambres.

De juristen zijn namelijk geen effectief lid van de kamers van de erkenningscommissies en mogen in tegenstelling tot de artsen niet beraadslagen noch aan de stemming binnen de kamer deelnemen.


En effet, les juristes ne sont pas membres effectifs des chambres des commissions d'agrément et ne peuvent, contrairement aux médecins, ni délibérer ni participer au vote au sein des chambres.

De juristen zijn namelijk geen effectief lid van de kamers van de erkenningscommissies en mogen in tegenstelling tot de artsen niet beraadslagen noch aan de stemming binnen de kamer deelnemen.


Aujourd'hui, ils s'opposent à ce que l'on affecte un conseiller effectif aux chambres supplémentaires.

Nu verzetten ze zich ertegen dat een werkend raadsheer aan de aanvullende kamers zou worden toegewezen.


Deux membres signalent au ministre que certains magistrats des cours d'appel ont demandé que l'on n'affecte pas de conseillers effectifs aux chambres supplémentaires.

Twee leden wijzen er de minister op dat er vanuit de hoven van beroep stemmen zijn opgegaan om geen werkende raadsheren aan de aanvullende kamers toe te wijzen.


Art. 2. Est démissionné honorablement de sa fonction d'assesseur suppléant de la Chambre néerlandophone du Conseil fédéral d'appel des géomètres-experts, et nommé comme assesseur effectif de la même Chambre, M. Gert Lievens, conseiller général au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Art. 2. Wordt eervol ontslagen uit zijn functie van plaatsvervangend assessor van de Nederlandstalige Kamer van de Federale Raad van Beroep van landmeters-experten en wordt benoemd tot werkend assessor van dezelfde Kamer, de heer Gert Lievens, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Lors de l'examen du volume de travail effectif des chambres civiles des tribunaux de première instance, on a surtout tenu compte du nombre de procédures civiles engagées. Le volume de travail des chambres correctionnelles des tribunaux de première instance a été calculé sur la base du nombre de jugements correctionnels rendus en 1994 et 1995, corrigé par le nombre de procès-verbaux dressés par les services de police et de certaines formes de grande criminalité, moins fréquentes dans ...[+++]

De werklast van de correctionele kamers bij de rechtbanken van eerste aanleg werd berekend op grond van correctionele vonnissen in 1994 en 1995, gecorrigeerd door het aantal processen-verbaal van de politiediensten en van bepaalde vormen van zware criminaliteit, die in landelijke gebieden minder voorkomen.


w