Quant à l'idée de fixer une durée cinq ans renouvelable, la ministre rappelle qu'elle est née du fait que la solution de dix ans avec retrait n'était pas possible, et parce que l'on voulait également qu'à l'évaluation s'attachent des conséquences.
Wat betreft het vijfjarige verlengbare mandaat wijst de minister erop dat die idee ontstaan is uit het feit dat de oplossing van tien jaar met intrekking niet mogelijk blijkt en omdat men ook gevolgen wil verbinden aan de evaluatie.