Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles doivent aussi prévoir " (Frans → Nederlands) :

Les États parties doivent aussi prévoir dans leur droit interne que les avis et les préoccupations des victimes puissent être présentés et être pris en compte aux stades appropriés de la procédure pénale engagée contre les auteurs d'infractions.

De Staten die partij zijn, moeten in hun nationaal recht ervoor zorgen dat de mening en de bezorgdheid van de slachtoffers in het gepaste stadium van de strafrechtelijke procedure tegen de daders van de delicten worden voorgelegd en in aanmerking worden genomen


Les États parties doivent aussi prévoir dans leur droit interne que les avis et les préoccupations des victimes puissent être présentés et être pris en compte aux stades appropriés de la procédure pénale engagée contre les auteurs d'infractions.

De Staten die partij zijn, moeten in hun nationaal recht ervoor zorgen dat de mening en de bezorgdheid van de slachtoffers in het gepaste stadium van de strafrechtelijke procedure tegen de daders van de delicten worden voorgelegd en in aanmerking worden genomen


Il est à craindre que la réglementation proposée n'entre en conflit avec la jurisprudence stricte de la CEDH (158) : les parties doivent encore pouvoir répondre aux conclusions du juge rapporteur; elles doivent aussi se voir notifier le rapport complet, en ce compris la solution proposée.

Het gevaar bestaat dat de voorgestelde regeling in conflict komt met de strikte rechtspraak van het EHRM (158) : de partijen moeten nog kunnen antwoorden op de conclusies van de rechter-verslaggever, zij moeten ook kennis krijgen van het volledige verslag met inbegrip van de voorgestelde oplossing.


Elles doivent aussi savoir faire des efforts personnels pour assurer leurs fonctions, sans donner l'impression qu'elles profitent de la situation.

Ze moeten ook persoonlijke inspanningen kunnen doen om hun functies te vrijwaren, zonder de indruk te wekken dat ze van de situatie profiteren.


Les sanctions doivent aussi être appliquées dans des circonstances décrites dans la réglementation et elles doivent être justifiées dans le cadre du marché concerné.

De sancties moeten ook worden toegepast in de omstandigheden beschreven in de regelgeving en moeten gerechtvaardigd zijn in het kader van de betrokken opdracht.


Art. 31. Lorsque l'administration n'est pas assurée par une institution réglementée par les autorités publiques ou par un département gouvernemental responsable devant un parlement : (a) des représentants des personnes protégées doivent participer à l'administration dans des conditions prescrites; (b) la législation nationale doit prévoir, dans les cas appropriés, la participation de représentants des employeurs; (c) la législation nationale peut aussi prévoir l ...[+++]

Art. 31. Wanneer de administratie niet wordt gevoerd door een op overheidsvoorschriften berustende instelling of door een regeringsdepartement dat verantwoording verschuldigd is aan een parlement : (a) moeten vertegenwoordigers van de beschermde personen onder de voorgeschreven voorwaarden deelnemen aan het bestuur; (b) moet de nationale wetgeving, in daarvoor in aanmerking komende gevallen voorzien in de deelneming van vertegenwoordigers van de werkgevers; (c) kan de nationale wetgeving eveneens voorzien in de deelneming van vertegenwoordigers van de overheid.


En ce qui concerne les personnes dont l'accès à la centrale de Doel 4 n'a pas été suspendu, qu'il s'agisse des collaborateurs ou de sous-traitants d'Electrabel, elles doivent elles aussi respecter des mesures de sécurité additionnelles, lesquelles évolueront en fonction de l'instruction judiciaire.

Wat de personen betreft van wie de toegang tot de centrale van Doel 4 niet opgeschort werd, of het nu gaat om werknemers of onderaannemers van Electrabel, zij moeten ook bijkomende veiligheidsmaatregelen naleven die zullen evolueren in functie van het gerechtelijk onderzoek.


Nos échanges avec les deux zones qui intéressent l'honorable membre sont fortement liées avec nos relations avec les États-Unis et le Japon, deux partenaires avec lesquels l'Union européenne négocie, elle-aussi, des accords approfondis de libre-échange. Les interactions entre ces différentes négociations est délicat à prévoir mais, toute amélioration des échanges dans des zones de croissance ne peut qu'être favorable à notre petite économie ouverte. b) Aujourd'hui, la Belgique ne dispose pas d ...[+++]

Voorspellingen doen over de interacties tussen deze verschillende onderhandelingen is een delicate zaak, maar elke verbetering in de handelsbetrekkingen in groeizones kan enkel gunstig zijn voor onze kleine open economie. b) Momenteel beschikt België over geen effectenanalyse van deze onderhandelingen, maar door een herschikking van de middelen zal ik binnen de FOD een expertisecentrum voor economische impactanalyse laten opzetten, waar alle overheden, zowel de federale al ...[+++]


Pourtant, dans ce cas aussi, les faits étaient avérés. Les victimes quant à elles doivent souvent, des mois ou des années durant, suivre une thérapie pour pouvoir mener une vie normale.

Nochtans waren ook in dat geval de feiten bewezen, en moet het slachtoffer vaak maanden- of jarenlange behandeling ondergaan om als een normaal mens door het leven te kunnen.


Elles doivent aussi avoir le droit à l'égalité, la vie, la liberté et la sécurité et le droit à ne pas être soumises à la discrimination, à la torture et aux traitements cruels, inhumains et dégradants, conformément au rapport fait au nom du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour lequel j'étais rapporteuse.

Ook vrouwen hebben recht op gelijkheid, leven, vrijheid en veiligheid, en ze hebben het recht om niet te worden onderworpen aan discriminatie, foltering en wrede, onmenselijke en onterende behandelingen, overeenkomstig het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, waarvoor ik rapporteur was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles doivent aussi prévoir ->

Date index: 2023-09-17
w