Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles seront adaptées selon " (Frans → Nederlands) :

2. Les questions concernant les matières régies par la présente Convention et qui ne sont pas expressément tranchées par elle serontglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privée.

2. De vraagstukken inzake de onderwerpen die door dit Verdrag worden beheerst en welke er niet uitdrukkelijk worden door opgelost, worden geregeld met inachtneming van de algemene beginselen die aan het Verdrag ten grondslag liggen, of bij ontstentenis van die beginselen, overeenkomstig de wetgeving die van toepassing is krachtens de regels van het internationaal privaat recht.


L'alinéa 2 de cet article prévoit que les questions concernant les matières régies par la Convention et qui ne sont pas explicitement tranchées par elle serontglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privé.

Lid 2 van het artikel bepaalt dat vragen betreffende de door het Verdrag geregelde onderwerpen die daarin niet uitdrukkelijk zijn beslist, worden opgelost aan de hand van de algemene beginselen waarop het verdrag berust, of bij ontstentenis van zodanige beginselen, in overeenstemming met het krachtens de regels van internationaal privaatrecht toepasselijke recht.


2) Les questions concernant les matières régies par la présente Convention et qui ne sont pas expressément tranchées par elle serontglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privé.

2) Vragen betreffende de door dit Verdrag geregelde onderwerpen, die hierin niet uitdrukkelijk zijn beslist, worden opgelost aan de hand van de algemene beginselen waarop dit Verdrag berust, of bij ontstentenis van zodanige beginselen, in overeenstemming met het krachtens de regels van internationaal privaatrecht toepasselijke recht.


2. Les questions concernant les matières régies par la présente Convention et qui ne sont pas expressément tranchées par elle serontglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privée.

2. De vraagstukken inzake de onderwerpen die door dit Verdrag worden beheerst en welke er niet uitdrukkelijk worden door opgelost, worden geregeld met inachtneming van de algemene beginselen die aan het Verdrag ten grondslag liggen, of bij ontstentenis van die beginselen, overeenkomstig de wetgeving die van toepassing is krachtens de regels van het internationaal privaat recht.


L'alinéa 2 de cet article prévoit que les questions concernant les matières régies par la Convention et qui ne sont pas explicitement tranchées par elle serontglées selon les principes généraux dont elle s'inspire ou, à défaut de ces principes, conformément à la loi applicable en vertu des règles du droit international privé.

Lid 2 van het artikel bepaalt dat vragen betreffende de door het Verdrag geregelde onderwerpen die daarin niet uitdrukkelijk zijn beslist, worden opgelost aan de hand van de algemene beginselen waarop het verdrag berust, of bij ontstentenis van zodanige beginselen, in overeenstemming met het krachtens de regels van internationaal privaatrecht toepasselijke recht.


Elles seront adaptées en fonction des progrès scientifiques et techniques réalisés et des risques pour la santé humaine et l’environnement.

Ze zullen worden aangepast aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang en rekening houden met risico's voor volksgezondheid en milieu.


Les exigences en matière de transparence seront identiques sur les trois types de plates-formes de négociation (marchés réglementés, MTF et OTF) mais elles seront adaptées selon le type d'instrument négocié.

De transparantie-eisen worden identiek voor de drie handelsplatformen, gereglementeerde markt, MTF en OTF, maar worden afgestemd op de verhandelde instrumenten.


Elles seront adaptées en fonction des progrès scientifiques et techniques réalisés et des risques pour la santé humaine et l’environnement.

Ze zullen worden aangepast aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang en rekening houden met risico's voor volksgezondheid en milieu.


Art. 3. Les interventions journalières seront adaptées selon l'évolution des tarifs de la SNCB.

Art. 3. De dagelijkse tussenkomsten worden aangepast overeenkomstig de evolutie van de NMBS-tarieven.


Elles seront adaptées au progrès technique conformément à la directive 80/1107/CEE et selon la procédure prévue à son article 10.

De bijlagen I en II worden aan de technische vooruitgang aangepast overeenkomstig Richtlijn 80/1107/EEG en volgens de procedure van artikel 10 van die richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront adaptées selon ->

Date index: 2021-06-11
w