Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emploie environ quatre » (Français → Néerlandais) :

Elle emploie environ quatre millions de personnes, soit les deux tiers de la population active.

In de landbouw zijn meer dan 4 miljoen mensen actief, ofwel twee derde van de beroepsbevolking.


En ce qui concerne les quatre bénéficiaires finals (Service de l'emploi, ministère fédéral des affaires économiques et du travail, ministère fédéral de l'éducation, des sciences et de la culture et ministère de la sécurité sociale et des générations), le Service de l'emploi peut percevoir la majeure partie des concours FSE (environ 60%).

Wat de vier eindbegunstigden betreft (de Arbeitsmarktservice, het federale ministerie van Economische Zaken en Arbeid, het federale ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en het ministerie van Sociale Zekerheid en Generaties) kan de Arbeitsmarktservice de meeste ESF-middelen ontvangen (ongeveer 60%).


[5] Dans quatre pays, une pleine intégration des Roms sur le marché de l'emploi pourrait avoir des retombées économiques d'environ 500 millions EUR et des retombées fiscales d'environ 175 millions EUR par an.

[5] In vier landen zou de volledige integratie van de Roma in de arbeidsmarkt jaarlijks een economisch voordeel van ca. 0,5 miljard EUR opleveren en 175 miljoen EUR extra belastinginkomsten genereren.


1. se félicite de l'attention accordée par la Commission à la politique industrielle, étant donné qu'une telle attention est essentielle au développement économique et à la compétitivité, en assurant la prospérité à long terme et en remédiant au problème du chômage, puisque l'industrie crée un emploi sur quatre et emploie quelque 34 millions d'Européens; souligne que la politique industrielle examine les faiblesses comparatives de l'économie de l'Union, qu'il s'agisse d'un manque d'investissements dans les activités de recherche et de développement, de l'évolution des prix de l'énergie, de la ch ...[+++]

1. is verheugd over de speciale aandacht van de Commissie voor het industriebeleid, aangezien deze aandacht van wezenlijk belang is voor de economische ontwikkeling en het concurrentievermogen en om de welvaart op lange termijn te waarborgen en het probleem van de werkloosheid op te lossen, gezien het feit dat één op de vier banen door de industrie wordt gecreëerd, die werk biedt aan rond 34 miljoen mensen; onderstreept dat het industriebeleid de zwakke punten van de Europese economie moet aanpakken, zoals het gebrek aan investeringen in OO, de ontwikkeling van de energieprijzen, bureaucratische rompslomp of de moeilijke toegang tot fin ...[+++]


H. considérant que le taux d'emploi des femmes est particulièrement bas entre cinquante-cinq et soixante-quatre ans puisqu'il représentait, en 2009, environ un tiers des femmes de vingt-cinq à cinquante-quatre ans, alors que pour les hommes la proportion est de l'ordre de la moitié et que l'accumulation d'atteintes à la santé tout au long de la vie professionnelle est de nature à créer un processus d'usure par le travail qui peut c ...[+++]

H. overwegende dat de arbeidsdeelname van de vrouwen bijzonder laag ligt tussen vijfenvijftig en vierenzestig jaar, aangezien die in 2009 ongeveer een derde bedroeg was van de vrouwen tussen vijfentwintig en vierenvijftig jaar, terwijl voor de mannen de verhouding nagenoeg de helft bedraagt en de opeenstapeling van aantastingen van de gezondheid gedurende het hele beroepsleven een proces van aftakeling door het werk kan veroorzaken dat kan bijdragen tot die lage arbeidsdeelname;


L. considérant qu'il existe des divergences entre les États membres concernant le nombre de femmes entrepreneurs; considérant que les femmes sont moins nombreuses que les hommes à voir dans l'entrepreneuriat un choix de carrière viable et considérant que, en dépit de l'augmentation du nombre de femmes dirigeant des PME enregistrée au cours de la dernière décennie, une femme sur dix seulement est un entrepreneur dans l'Union européenne, contre un homme sur quatre, considérant que les femmes représentent environ 60 % de tous les diplô ...[+++]

L. overwegende dat er discrepanties bestaan tussen lidstaten in de aantallen vrouwelijke ondernemers; overwegende dat minder vrouwen dan mannen het ondernemerschap als een haalbare carrièrekeuze beschouwen, en dat ondanks de stijging van het aantal door vrouwen geleide kmo's in het afgelopen decennium, in de Europese Unie slechts 1 op de 10 vrouwen ondernemer is, tegenover 1 op de 4 mannen; overwegende dat ongeveer 60% van alle academici vrouwen zijn, maar dat zij op de arbeidsmarkt ondervertegenwoordigd zijn in voltijdse banen, met name in het zakenleven; overwegende dat het cruciaal is om vrouwen aan te moedigen en in staat te stel ...[+++]


L. considérant qu'il existe des divergences entre les États membres concernant le nombre de femmes entrepreneurs; considérant que les femmes sont moins nombreuses que les hommes à voir dans l'entrepreneuriat un choix de carrière viable et considérant que, en dépit de l'augmentation du nombre de femmes dirigeant des PME enregistrée au cours de la dernière décennie, une femme sur dix seulement est un entrepreneur dans l'Union européenne, contre un homme sur quatre, considérant que les femmes représentent environ 60 % de tous les diplôm ...[+++]

L. overwegende dat er discrepanties bestaan tussen lidstaten in de aantallen vrouwelijke ondernemers; overwegende dat minder vrouwen dan mannen het ondernemerschap als een haalbare carrièrekeuze beschouwen, en dat ondanks de stijging van het aantal door vrouwen geleide kmo's in het afgelopen decennium, in de Europese Unie slechts 1 op de 10 vrouwen ondernemer is, tegenover 1 op de 4 mannen; overwegende dat ongeveer 60% van alle academici vrouwen zijn, maar dat zij op de arbeidsmarkt ondervertegenwoordigd zijn in voltijdse banen, met name in het zakenleven; overwegende dat het cruciaal is om vrouwen aan te moedigen en in staat te stell ...[+++]


– Près de quatre ans et demi après l’adoption de la fameuse directive sur les services, dite Bolkestein, ce sujet essentiel qui couvre un large éventail d’activités représentant environ 40 % du PIB et de l’emploi dans l’Union est de nouveau à l’agenda du Parlement européen.

– (FR) Bijna vierenhalf jaar na de vaststelling van de fameuze dienstenrichtlijn, de zogeheten Bolkestein-richtlijn, staat deze essentiële kwestie, die een breed gamma aan activiteiten bestrijkt – die goed zijn voor ongeveer 40 procent van het bbp en van de werkgelegenheid – opnieuw op de agenda van het Europees Parlement.


4. L'extension du congé parental par le biais de quatre éléments : l'augmentation du montant de l'allocation, en tous cas pour un emploi à temps plein, d'environ 100 euros ; la prolongation de la durée de l'interruption d'un mois pour un emploi à temps plein ; l'assouplissement du passage entre les différents régimes (temps plein, mi-temps et 4/5 temps) ; l'âge des enfants concernés, de préférence 6 ans.

4. De uitbreiding van het ouderschapsverlof, met vier elementen: de verhoging van het uitkeringsbedrag met ongeveer 100 euro voor een voltijdse baan; de verlenging van de arbeidsonderbreking met één maand voor een voltijdse baan; de versoepeling van de overgang tussen de verschillende stelsels, voltijds, halftijds en viervijfden; de leeftijd van de betrokken kinderen, bij voorkeur 6 jaar.


Le nombre de personnes présentes dans la « réserve latente de main d'oeuvre », c'est-à-dire les non-demandeurs d'emploi intéressés par le travail comme les femmes « rentrantes », ne représentent que 1,9% contre 4,4% dans l'UE. Le résultat en est qu'en Belgique, dans le groupe d'âge de 15 à 64 ans environ une personne sur trois ne souhaite pas travailler tandis que dans l'UE, cette proportion n'est que d'une personne sur quatre.

Het aantal personen in de latente arbeidsreserve, dit wil zeggen de niet geregistreerde werkzoekenden die geïnteresseerd zijn in werk, zoals herintreedsters, vertegenwoordigt slechts 1,9% tegen 4,4% in de Europese Unie. In de leeftijdsgroep van 15 tot 64 jaar wenst in België ongeveer één persoon op drie niet te werken, terwijl deze verhouding in de Europese Unie één persoon op vier bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emploie environ quatre ->

Date index: 2021-10-17
w