Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendez-vous précisément utiliser » (Français → Néerlandais) :

4. À quelles fins entendez-vous précisément utiliser les conclusions de cette étude?

4. Voor wat wilt u de conclusies van deze studie precies gebruiken?


3. a) Entendez-vous d'utiliser la possibilité de mobilité entre la carrière militaire et le SPF Justice - possibilité qui figure à l'article 4 de la loi du 25 février 2003 - pour augmenter l'effectif du corps de sécurité dans un contexte de restructuration de l'armée? b) Des contacts ont-ils eu lieu avec le ministre de la Défense? c) Si oui, qu'en ressort-il?

3. a) Zult u, nu het leger volop wordt geherstructureerd, gebruik maken van de mogelijkheid die artikel 4 van de wet van 25 februari 2003 biedt om militairen naar de FOD Justitie te laten overstappen teneinde het veiligheidskorps te versterken? b) Hebt u zich daarover met de minister van Landsverdediging onderhouden? c) Zo ja, wat is er uit de bus gekomen?


Dans l'affirmative, quels éléments précis (âge, contrôle technique, utilisation, etc.) entendez-vous adapter et pourquoi?

Zo ja, welke elementen (leeftijd, technische keuring, gebruik, enzovoort) wilt u precies aanpassen en waarom?


Les derniers événements confirment une fois de plus la nécessité de ce soutien. a) Sur quels points la Belgique insistera-t-elle dans le cadre des négociations sur le nouveau programme de coopération en vue de soutenir ce processus démocratique? b) Quels partenaires joueront un rôle capital dans ce cadre? c) Quels objectifs concrets entendez-vous mettre en avant et quels paramètres comptez-vous utiliser pour évaluer la distance parcourue par le Burkina Faso pour se rapprocher de ces objectifs?

De recente gebeurtenissen geven nogmaals de noodzaak hiervan aan. a) Waarop zal België in de onderhandelingen over het nieuw samenwerkingsprogramma hameren om dit democratische proces te ondersteunen? b) Welke partners zullen hierin een cruciale rol spelen? c) Welke concrete doelstellingen wilt u naar voor schuiven en via welke parameters wilt u de progressie richting die doelstellingen meetbaar maken?


2. Pouvez-vous préciser ce que vous entendez par "missions essentielles"?

2. Kan u preciseren wat u verstaat onder "kerntaken"?


– (ES) Monsieur le Président, je prends simplement la parole pour vous informer, Mesdames et Messieurs, du fait que l’on ma confié le rôle de rapporteure dans le dossier des sanctions transfrontalières, dans le cadre duquel il a été permis au Conseil d’ouvrir la liste des infractions concernées, comme proposé initialement par la Commission, et dans lequel est apparu précisément la question de l’utilisation des téléphones portables.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik neem slechts het woord om u te zeggen dat ik rapporteur ben voor de kwestie van grensoverschrijdende sancties, waarbij de Raad de mogelijkheid is gegeven de lijst van overtredingen te openen – wat in feite deel uitmaakte van het aanvankelijke voorstel van de Commissie – en waarbij het probleem van het gebruik van mobiele telefoons zich voordeed.


Vous reprenez précisément les termes que j’ai utilisés en annonçant cette nouvelle à l’ouverture de la séance, et j’apprécie que vous l’ayez confirmée.

Dat is precies wat ik zei bij de opening van de vergadering, toen ik dit nieuws aankondigde, en ik ben blij dat u het bevestigt.


Deuxièmement, comment entendez-vous réagir à la clause sur l’acier que le Congrès des États-Unis d’Amérique vient d’adopter et qui interdirait l’utilisation d’acier communautaire sur le territoire américain?

Ten tweede, hoe gaat u reageren op de staalclausule die het Amerikaanse Congres onlangs heeft aangenomen, die voorziet in een verbod op het gebruik van EU-staal in Amerika?


Il est inacceptable que ces règles mettent des réserves à l’arrêt Altmark, car le risque existe dans ce cas de voir la Commission utiliser les règles de concurrence pour arrêter la véritable définition de l’intérêt général - ce que vous tentez précisément de faire par l’intermédiaire de la directive sur les services, ce document controversé dans lequel vous sacrifiez l’intérêt général sur l’autel du marché libre.

Die regels mogen niet haaks staan op het arrest-Altmark, anders bestaat namelijk het gevaar dat de Commissie via de regels voor de concurrentie gaat definiëren wat diensten van algemeen belang zijn. Dat probeert u ook bij de dienstenrichtlijn: in uw omstreden voorstel worden de diensten van algemeen belang op het altaar van de vrije markt geofferd.


Monsieur le Président du Conseil, comment entendez-vous garantir que les États membres utilisent vraiment les ports de refuge pour éviter des catastrophes de plus grande ampleur ?

Mijnheer de voorzitter van de Raad, hoe kunt u er zeker van zijn dat de lidstaten de vluchthavens ook daadwerkelijk zullen gebruiken om grotere rampen te voorkomen?


w