Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprendre des tâches dont vous avez suggéré " (Frans → Nederlands) :

Il est vrai que ce réseau peut remplir un certain nombre de tâches que vous avez énumérées et qu’il peut entreprendre des tâches dont vous avez suggéré des exemples intéressants.

Het klopt dat dit netwerk een aantal van de taken die u hebt genoemd, kan vervullen, en dat het taken kan ondernemen waarvan u een aantal interessante voorbeelden hebt gegeven.


4 Avez-vous reçu quitus pour les tâches que vous avez accomplies précédemment dans le domaine de la gestion, pour autant que cette procédure soit d'application?

4 Is u kwijting verleend voor de managementtaken die u voorheen uitvoerde, indien een dergelijke procedure van toepassing is?


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum quatre années dans le domaine TIC dont au moins deux ans dans la gestion de projets informatiques, pour laquelle vous avez réalisé chacune des tâches suivantes : o la définition du scope d'un projet; o l'élaboration et le suivi du planning d'un projet; o la gestion des membres d'une équipe projet.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van vier jaar in het domein ICT, waarvan minstens twee jaar in IT-projectleiding, meer bepaald in elk van volgende taken : o het definiëren van de scope van een project; o het vastleggen en opvolgen van de planning van een project; o het aansturen van projectmedewerkers.


4. Avez-vous reçu quitus pour les tâches que vous avez accomplies précédemment dans le domaine de la gestion, pour autant que cette procédure soit d'application?

4. Is u kwijting verleend voor de managementtaken die u voorheen uitvoerde, indien een dergelijke procedure van toepassing is?


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : o Une expérience professionnelle pertinente de minimum quatre années dans le domaine TIC dont au moins deux ans dans la gestion de projets informatiques, pour laquelle vous avez réalisé chacune des tâches suivantes : o La définition du scope d'un projet; o L'élaboration et le suivi du planning d'un projet; o La gestion des membres d'une équipe projet.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o Een relevante professionele ervaring van vier jaar in het domein ICT, waarvan minstens twee jaar in IT-projectleiding, meer bepaald in elk van volgende taken : o het definiëren van de scope van een project; o het vastleggen en opvolgen van de planning van een project; o het aansturen van projectmedewerkers.


7) Quelles démarches avez-vous entreprises et comptez-vous entreprendre pour consolider la protection des données économiques et des informations commerciales confidentielles au niveau bilatéral ou européen et conclure des accords concrets en la matière, y compris avec nos partenaires hors Union européenne, dont les États-Unis.

7) Welke stappen hebt u ondernomen en zult u ondernemen om de bescherming van economische data en vertrouwelijke bedrijfsinformatie op bilateraal of Europees niveau verder te verankeren en hieromtrent concrete afspraken te maken, inclusief met onze partners buiten de Europese Unie, waaronder de Verenigde Staten?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) ...[+++]


Vous avez refusé de négocier mais vous n’avez suggéré aucune autre solution.

U heeft geweigerd om te onderhandelen, maar u heeft geen alternatieven voorgesteld.


Monsieur le Premier ministre, à l’instar de votre prédécesseur, ici vous avez utilisé des mots forts et chargés d’émotions dans la langue de Shakespeare, mais comme lui, vous avez suggéré peu de propositions concrètes.

Premier, net als uw voorganger hebt u hier krachtige en ontroerende woorden gesproken in de taal van Shakespeare, maar net als hij komt u met weinig concrete voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprendre des tâches dont vous avez suggéré ->

Date index: 2021-10-18
w