Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprise de sécurité de monsieur veljkovic slobodan » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du 29/01/2015, l'article unique de l'arrêté du 11/06/2007 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité de Monsieur VELJKOVIC Slobodan, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « FIRST Security Ets». est remplacé par ce qui suit : « Article unique.

Bij besluit van 29/01/2015, wordt het enig artikel van het besluit van 11/06/2007 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer VELJKOVIC Slobodan, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « FIRST Security Ets». vervangen als volgt: « Enig artikel.


L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1217 15 à Monsieur VELJKOVIC Slobodan, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « FIRST Security Ets». et ayant comme numéro d'entreprise 0786151247, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 11/06/2007».

De erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1217 15 aan de heer VELJKOVIC Slobodan, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « FIRST Security Ets». met als ondernemingsnummer 0786151247, wordt vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 11/06/2007».


Agrément comme entreprise de sécurité et application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990. - Modification Par arrêté du 5/11/2015, l'article deux de l'arrêté du 16/02/2009 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité de Monsieur PIRZ Dimitri, est remplacé par ce qui suit : « Article unique.

Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990. - Wijziging Bij besluit van 5/01/2015, wordt het tweede artikel van het besluit van 16/02/2009 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer PIRZ Dimitri, vervangen als volgt: " Enig artikel.


Par arrêté du 7/04/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1217 15 à M. VELJKOVIC SLOBODAN, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale FIRST Security Ets. et ayant comme numéro d'entreprise 0786151247, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 11/06/2017.

Bij besluit van 7/04/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1217 15 aan de heer VELJKOVIC SLOBODAN, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming FIRST Security Ets., met als ondernemingsnummer 0786151247, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 11/06/2017.


Par arrêté du 5/5/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 28/4/2015 à Monsieur PELEMAN JEHAN, sous le numéro 20 1898 04, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 14/3/2017.

Bij besluit van 5/5/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 28/4/2015 aan de heer PELEMAN JEHAN, onder het nummer 20 1898 04, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 14/3/2017.


Par arrêté du 11/4/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 16/4/2012 à Monsieur DE GRANDE CHRISTOPHE, sous le numéro 20 1721 04, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/10/2016.

Bij besluit van 11/4/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 16/4/2012 aan de heer DE GRANDE CHRISTOPHE, onder het nummer 20 1721 04, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/10/2016.


Par arrêté du 4/05/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 25/06/2007 à Monsieur GARSOUX CHRISTIAN, sous le numéro 20 0156 19, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/09/2016.

Bij besluit van 4/05/2017 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 25/06/2007 aan de heer GARSOUX CHRISTIAN, onder het nummer 20 0156 19 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/09/2016.


Par arrêté du 11/4/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 7/7/2014 à Monsieur DEVALCKENAERE KRISTOF, sous le numéro 20 1578 09, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 19/12/2016.

Bij besluit van 11/4/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 7/7/2014 aan de heer DEVALCKENAERE KRISTOF, onder het nummer 20 1578 09, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 19/12/2016.


Par arrêté du 13 juin 2007, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Veljkovic, Slobodan, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « Home Concept », établi rue de Villers 154, à 6010 Charleroi (Couillet), anciennement établi rue du Coucou 2A, à 6010 Charleroi (Couillet), sous le numéro 20 1217 15 pour une période de dix ans à dater du 11 juin 2007.

Bij besluit van 13 juni 2007 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer Veljkovic, Slobodan, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « Home Concept », gevestigd te 6010 Charleroi (Couillet), rue de Villers 154, voorheen gevestigd te Charleroi (Couillet), rue du Coucou 2A, onder het nummer 20 1217 15 voor een periode van tien jaar met ingang van 11 juni 2007.


Par arrêté ministériel du 11 juin 2002, M. Veljkovic, Slobodan, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « Home Concept », établie à 6010 Couillet, rue du Coucou 2A, est agréée sous le numéro 20 1217 15 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.

Bij ministerieel besluit van 11 juni 2002 wordt de heer Veljkovic, Slobodan, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « Home Concept », gevestigd te 6010 Couillet, rue du Coucou 2A, onder het nummer 20 1217 15 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise de sécurité de monsieur veljkovic slobodan ->

Date index: 2022-03-20
w