En particulier, cette dernière est amenée à déterminer si, à l'issue du rachat d'une entreprise distributrice d'eau par une autre, il reste suffisamment d'entreprises du genre pour pouvoir comparer réellement la structure des prix facturés à l'industrie et aux utilisateurs privés et, partant, de faire prévaloir les intérêts des consommateurs.
Deze commissie dient met name vast te stellen of na de overname van een watervoorzieningsbedrijf door een ander watervoorzieningsbedrijf voldoende soortgelijke bedrijven overblijven om de structuur van de prijzen die in rekening gebracht worden aan de industrie en aan particuliere gebruikers reëel te kunnen vergelijken en aldus de belangen van de consument tot hun recht te kunnen laten komen.