Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entrées en vigueur depuis septembre » (Français → Néerlandais) :

Pour des nouveaux projets ou des projets en cours (comme la prison de Haren), et pour lesquels les règles SEC 2010 sont déjà entrées en vigueur depuis septembre 2014, il n'y a aucun problème vu l'exclusion d'une telle clause dans les contrats.

Voor nieuwe projecten of projecten in running (zoals de gevangenis van Haren), en waarvoor de ESR 2010-regels reeds vanaf september 2014 in voege zijn getreden, stelt zich alvast geen probleem gelet op de uitsluiting van dergelijke clausule in de contracten.


2. Quel est l'état d'avancement de l'évaluation des nouvelles règles en matière de récidive entrées en vigueur depuis le 1er janvier 2015?

2. Wat is de stand van zaken van het onderzoek naar de nieuwe recidiveregeling die sinds 1 januari 2015 in werking is?


Dans sa réponse, elle faisait allusion à d'autres mesures destinées à lutter contre la récidive et indiquait que les effets des nouvelles règles entrées en vigueur depuis le 1er janvier 2015 seraient examinés.

Ze verwees in haar antwoord naar andere maatregelen om recidive aan te pakken en gaf aan dat de effecten van de nieuwe regeling die sinds 1 januari 2015 van kracht is, onderzocht zal worden.


Je vous avais déjà interrogé concernant la réforme du mode de calcul des cotisations sociales des indépendants, réforme entrée en vigueur depuis le 1er janvier 2015.

Ik heb u eerder al ondervraagd over de hervorming van de berekeningswijze voor de sociale bijdragen van de zelfstandigen. Die hervorming is op 1 januari 2015 in werking getreden.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer les chiffres suivants concernant les recettes relatives à la perception des droits d'inscription de 150 euros par dossier en application de la nouvelle loi sur la nationalité qui est entrée en vigueur depuis le 1er janvier 2013.

In antwoord op uw vraag kan ik u volgende cijfers mededelen met betrekking tot de ontvangsten voortvloeiend uit de inning van de registratierechten van 150 euro per dossier, in toepassing van nieuwe nationaliteitswetgeving die in voege is getreden sedert 1 januari 2013.


Dans le considérant B, remplacer les mots « n'est pas encore entrée en vigueur » par les mots « est entrée en vigueur en septembre 2005 ».

In punt B van de considerans de woorden « nog niet in werking is getreden » vervangen door de woorden « in werking is getreden in september 2005 ».


Nota bene: Cette convention, actuellement en vigueur depuis le 1 février 2008, bien qu'en état de finalisation à l'époque au Conseil de l'Europe, fut néanmoins citée comme référence par la loi du 10 août 2005; cette convention fut signée par la Belgique le 17 novembre 2005, ratifiée le 27 avril 2009 et est à présent entrée en vigueur depuis ...[+++]e 1 août 2009.

Nota bene : Hoewel dat verdrag,dat nu sinds 1februari 2008 in werking is, toen bij de Raad van Europa nog moest worden afgewerkt, werd er reeds naar verwezen in de wet van 10 augustus 2005; dat verdrag werd door België ondertekend op 17 november 2005, geratificeerd op 27 april 2009 en is nu sinds 1 augustus 2009 in werking getreden.


3. Dans la cadre de la restructuration du ministère des Affaires étrangères, qui est entrée en vigueur en septembre dernier, on a veillé à pouvoir disposer d'un service chargé exclusivement de l'Afrique centrale.

3. In het kader van de herstructurering van het ministerie van Buitenlandse Zaken die vanaf september ll. van kracht werd, is er op toegezien dat men zou beschikken over een dienst die uitsluitend op Centraal-Afrika is gericht.


La loi du 27 avril 2007 réformant le divorce étant entrée en vigueur en septembre 2007, les divorces devraient être enregistrés d’une autre manière.

Nu de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding in september 2007 werd ingevoerd, zouden echtscheidingen ook op een andere manier moeten worden geregistreerd.


Tout partirait d'une difficulté d'interprétation de la nouvelle loi fédérale sur l'adoption entrée en vigueur en septembre 2005 et qui se réfère à la notion de « communauté compétente ».

Alles zou voortvloeien uit een interpretatieprobleem van de nieuwe federale adoptiewet die in september 2005 in werking is getreden en die verwijst naar de `bevoegde gemeenschap'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrées en vigueur depuis septembre ->

Date index: 2022-10-12
w