Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espérer obtenir davantage " (Frans → Nederlands) :

Grâce à cette nouvelle question, j'espère obtenir davantage d'informations.

Via deze nieuwe vraag hoop ik dus alsnog meer informatie te verkrijgen.


Sur la base de la réponse de la ministre, nous pouvions espérer obtenir davantage de données chiffrées.

Naar de toekomst toe mochten we ons volgens het antwoord van de minister wel aan meer cijfermateriaal verwachten.


10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'«approche globale», et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel da ...[+++]

10. benadrukt dat de belangrijkste kwaliteit van de Europese Unie de beschikbaarheid is van verschillende beleidsdomeinen en instrumenten, die worden gecombineerd via de „alomvattende aanpak”, en dat op alle niveaus betere resultaten kunnen worden behaald door het GVDB beter te integreren in deze benadering; is in dit verband verheugd over de beoordeling van de organisatie en het functioneren van de EDEO, die de HV/VV in juli 2013 heeft gepubliceerd, waarin de coördinatieproblemen en de problemen met betrekking tot de snelheid en doeltreffendheid van de besluitvorming op het vlak van het GVDB worden erkend; kijkt uit naar de specifieke ...[+++]


10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'"approche globale", et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel da ...[+++]

10. benadrukt dat de belangrijkste kwaliteit van de Europese Unie de beschikbaarheid is van verschillende beleidsdomeinen en instrumenten, die worden gecombineerd via de "alomvattende aanpak", en dat op alle niveaus betere resultaten kunnen worden behaald door het GVDB beter te integreren in deze benadering; is in dit verband verheugd over de beoordeling van de organisatie en het functioneren van de EDEO, die de HV/VV in juli 2013 heeft gepubliceerd, waarin de coördinatieproblemen en de problemen met betrekking tot de snelheid en doeltreffendheid van de besluitvorming op het vlak van het GVDB worden erkend; kijkt uit naar de specifieke ...[+++]


Je sais qu’une équipe du Parlement européen se déplacera la semaine prochaine et vous serez alors en mesure de poser vos questions et je l’espère, d’obtenir davantage de réponses.

Wanneer volgende week een team van het Europees Parlement naar de VS vertrekt, zult u ook daar uw vragen kunnen voorleggen en dan hopelijk meer antwoorden krijgen dan u nu heeft.


Nous sommes réalistes, Monsieur le Premier ministre: le mandat n’est pas aussi complet que nous l’aurions espéré, mais nous acceptons qu’il n’a pas été possible d’obtenir davantage des négociations.

Wij zijn realisten, minister-president Sócrates.


Sans doute le Parlement ne pouvait-il raisonnablement espérer obtenir davantage que ce que le Conseil consent par cette déclaration, eu égard aux réticences initiales de la Commission et du Conseil à accepter qu'il soit fait allusion, même indirectement, à une compétition scolaire.

Gezien de aanvankelijke weerstand van de Commissie en de Raad om zelfs een zijdelingse verwijzing naar een schoolcompetitie te accepteren, behelst deze verklaring waarschijnlijk evenveel vooruitgang in deze kwestie als het Parlement redelijkerwijs had kunnen hopen.


J'espère obtenir davantage de précisions chiffrées lors d'une prochaine demande d'explications.

Ik hoop cijfergegevens te krijgen naar aanleiding van een volgende vraag om uitleg.


J'espère que le prochain Parlement pourra obtenir davantage de moyens pour cette problématique qui en manque dramatiquement.

Ik hoop dat het volgende Parlement meer middelen zal kunnen losweken voor deze problematiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérer obtenir davantage ->

Date index: 2022-07-17
w