Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-ce le signal que cette assemblée veut " (Frans → Nederlands) :

Est-ce le signal que cette Assemblée veut envoyer à nos concitoyens?

Is dat het signaal dat het Parlement de burgers wil laten horen?


3) Est-il vrai que le Canada, les Etats-Unis et Israël ont déjà signalé qu’ils boycotteraient cette conférence en raison de la menace du caractère antisémite de cette assemblée ?

3) Is het waar dat Canada, de Verenigde Staten en Israël reeds hebben aangegeven deze conferentie te zullen boycotten vanwege het dreigende antisemitische karakter van deze bijeenkomst ?


Monsieur Vondra, la présente Assemblée veut coopérer avec le Conseil et elle a défini les critères auxquels devait répondre le siège de cette nouvelle Union pour la Méditerranée.

Mijnheer Vondra, dit Parlement wil met de Raad samenwerken. We hebben de criteria vastgesteld waaraan het hoofdkwartier van deze nieuwe Unie voor het Middellandse-Zeegebied dient te voldoen.


Sous un prétexte qui ne tient pas une seconde – l'existence du traité modificatif –, une majorité de membres de cette Assemblée veut en réalité restreindre les droits et entraver la capacité d'initiative des députés, étendre les pouvoirs du président du Parlement européen et, partant, appauvrir le pluralisme du débat parlementaire.

Uitgaand van een beginsel dat nog niet eens klopt – het bestaan van het Hervormingsverdrag – wil een meerderheid van dit Huis werkelijk de rechten van de leden beperken en hen eraan hinderen om op eigen initiatief te handelen, de macht van de Voorzitter van het Europees Parlement vergroten, met als resultaat: de beperking van het pluralisme van het parlementaire debat.


Je crois que ce rapport envoie un message très important au reste de l’Union européenne, à savoir que cette Assemblée veut aller de l’avant sans regarder en arrière. Elle veut s’engager dans l’avenir d’un Iraq démocratique et fédéral pour soutenir cet avenir.

Ik ben van mening dat dit verslag een erg belangrijke boodschap voor de rest van de Europese Unie uitdraagt, namelijk dat dit Huis vooruit wilt kijken, en niet achteruit. Het wilt zich inzetten voor de toekomst van een democratisch en federaal Irak.


C’est un bon exemple du rôle important que cette Assemblée veut jouer dans le processus d’intégration européenne et c’est encourageant.

U hebt een goed, hoopgevend voorbeeld gegeven van de wezenlijke rol die ons Parlement in het Europese integratieproces wil spelen.


Art. 26. Le cirque ou l'exposition itinérante qui détient ou veuttenir une espèce animale non visée aux annexes III, IV et V doit le signaler au Service et introduire un dossier auprès du Service démontrant qu'il ou elle est ou s'est bien documenté sur les moeurs ainsi que sur les besoins physiologiques et éthologiques de cette ...[+++]

Art. 26. Het circus of de rondreizende tentoonstelling die een diersoort houdt of wil houden die niet opgenomen is in bijlagen III, IV en V, moet dit melden aan de Dienst en een dossier indienen bij de Dienst, waaruit blijkt dat hij zich goed gedocumenteerd heeft over de levensgewoonten en de fysiologische en ethologische noden van deze soort.


Par cette recommandation, la Commission veut envoyer un signal fort au marché, à savoir que nous espérons que les tarifs d'interconnexion en Europe seront très compétitifs".

Met deze aanbeveling zendt de Commissie een sterk signaal uit naar de markt, namelijk dat wij verwachten dat de interconnectietarieven in Europa zeer concurrerend zullen zijn".


En outre, j'ai déjà signalé à cette assemblée que la procédure de désignation de juges de la jeunesse veut que la personne responsable soit le président du tribunal de première instance de Bruxelles, dans le cas qui nous intéresse.

Ik heb deze vergadering er reeds op gewezen dat de aanwijzing van jeugdrechters moet gebeuren door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van Brussel.


Je me réjouis de ce premier débat, et je l'ai signalé en commission, car au-delà de l'exception culturelle, et mes collègues ont brillamment défendu cette nécessité, c'est la première fois que nous avons un débat sur un accord fondamental dans cette assemblée.

Ik ben blij met dit eerste debat want, los van de `culturele uitzondering', waarvan mijn collega's de noodzaak op briljante wijze hebben verdedigd, is het de eerste maal dat we in deze assemblee een debat houden over een fundamenteel akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-ce le signal que cette assemblée veut ->

Date index: 2023-08-01
w