Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime que sa proposition aura un impact financier très » (Français → Néerlandais) :

L'auteur estime que sa proposition aura un impact financier très limité.

De financiële impact van dit voorstel zal volgens de indieners zeer beperkt blijven.


(EN) Cette proposition aura un impact financier très positif sur le programme de modernisation de l’infrastructure de contrôle du trafic aérien européen.

− (EN) Dit voorstel zal een uitermate positieve invloed hebben op het moderniseringsprogramma voor de infrastructuur voor luchtverkeersbeveiliging.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


L'impact budgétaire de la proposition est estimé à 280 millions d'euros supplémentaires pour le reste de la période couverte par le cadre financier pluriannuel (2018-2020).

De gevolgen voor de begroting worden geraamd op 280 miljoen euro extra voor de resterende looptijd van het meerjarig financieel kader (2018-2020).


Pour toutes ces raisons, et aussi parce que la Commission elle-même estime dans sa communication qu'il est souhaitable de garder à un niveau très bas l'impact budgétaire de l'expérience, je n'ai pas l'intention de faire de proposition en la matière.

Om al deze redenen, en ook omdat de Commissie zelf in haar mededeling stelt dat het wenselijk is de budgettaire impact van het experiment laag te houden, ben ik niet zinnens om enig voorstel terzake te doen.


9. déplore que le Conseil propose d'opérer des coupes dans des crédits de paiement nécessaires du budget 2014, ce qui aura un impact spécifique sur les projets et les programmes engagés au titre de la période de programmation précédente; estime que l'impact sera particulièrement important sur l'achèvement du Fonds européen pour la pêche / Instrument ...[+++]

9. betreurt het voorstel van de Raad om te besparen op de noodzakelijke betalingskredieten in de begroting voor 2014, omdat dit een specifiek gevolg zal hebben voor de projecten en programma's die onder de vorige programmeringsperiode werden begonnen; met name de voltooiing van het Europees Visserijfonds/Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (gedeeld beheer) zal gevolgen ondervinden, terwijl de betalingskredieten in de ontwerpbegroting voor 2014 reeds lager zijn dan die in de begroting voor 2013;


Considérant que la DGARNE estime que le projet de tracé dit « Central 6+ » aura un impact sur la zone agricole par la perte très importante de terres de culture et prairies de bonne qualité, le morcellement important de terres autour du périmètre, l'enclavement de terres par la suppression d'accès et la mise en difficulté de nombreuses exploitations agricoles; que sa mise en oeuvre nécessitera la mise en place ...[+++]

Overwegende dat het DGARNE acht dat het tracé-ontwerp genoemd « Central 6 » een impact zal hebben op het landbouwgebied wegens het belangrijke verlies van teeltgronden en kwaliteitsvolle weiden, de belangrijke verdeling van gronden rond de omtrek, de insluiting van gronden door het doen verdwijnen van toegangen en de moeilijkheden ondervonden door talrijke landbouwbedrijven; dat zijn ontsluiting de opmaking van een ruilverkavelingsontwerp zal vereisen;


57. constate que le traité de Lisbonne aura aussi un impact financier, au demeurant limité, consécutivement aux nouvelles compétences spécifiques attribuées à l'Union; se déclare prêt à analyser, le moment venu, les conséquences concrètes de l'exercice de ces nouvelles compétences; est d'avis que la mise en œuvre de celles-ci, dans leur ensemble, ne se fera certainement pas immédiatement après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne mais au fur et à mesure que les ...[+++]

57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zullen worde ...[+++]


57. constate que le traité de Lisbonne aura aussi un impact financier, au demeurant limité, consécutivement aux nouvelles compétences spécifiques attribuées à l'Union; se déclare prêt à analyser, le moment venu, les conséquences concrètes de l'exercice de ces nouvelles compétences; est d'avis que la mise en œuvre de celles-ci, dans leur ensemble, ne se fera certainement pas immédiatement après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne mais au fur et à mesure que les ...[+++]

57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zullen worde ...[+++]


30. estime que la décision finale relative au montant global du budget du Parlement pour 2006 ne peut être prise que lorsque les besoins auront été clairement définis; invite le Bureau à présenter un rapport sur des modalités plus efficaces d'établissement du budget avant la présentation de l'état prévisionnel, et ce afin d'éliminer toute possibilité de ramassage de montants importants; souligne que ce sont ces besoins qui détermineront l'importance du budget et fait observer que de nouvelles initiatives ne devraient être lancées qu'après que leur impact ...[+++]

30. is van oordeel dat het definitieve besluit over de globale omvang van de begroting van het Parlement voor 2006 alleen kan worden genomen nadat de behoeften duidelijk zijn omschreven; verzoekt het Bureau een verslag voor te leggen over het doeltreffender bijhouden van de begroting voordat de ramingen worden gepresenteerd om een einde te maken aan de mogelijkheid dat grote "ramassage-bedragen" ontstaan; onderstreept dat deze behoeften bepalend zullen zijn voor de omvang van de begroting; wijst erop dat nieuwe initiatieven alleen mogelijk zijn na zorgvuldige overweging van de financiële ...[+++]


w