Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro remarque cependant " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant remarque cependant que les défenseurs du modèle néerlandais omettent de préciser que la dotation de la Reine Béatrix s'élève à 1,4 million d'euros par an, non imposables, alors que celle du Roi Albert II ne s'élève qu'à 930 000 euros, partiellement imposables.

De verdedigers van het Nederlandse model vertellen er echter niet bij dat de dotatie voor Koningin Beatrix een niet-belastbaar bedrag van 1,4 miljoen euro per jaar bedraagt, terwijl die van Koning Albert slechts 930 000 euro bedraagt en deels belastbaar is.


Il fait cependant remarquer que les budgets globaux des unions nationales diminuent de 7,5 millions d'euros.

Hij wijst er evenwel op dat de globale budgetten van de Landsbonden dalen met 7,5 miljoen euro.


La ministre peut cependant se rallier à la remarque selon laquelle ce qui était possible pour la préparation de l'euro (un calendrier concret, des conditions à remplir, des sanctions, et c.), ne l'est manifestement pas lorsqu'il s'agit de la politique de l'immigration.

De minister is echter wel akkoord met de opmerking dat, wat mogelijk was voor de voorbereiding van de euro (een concreet tijdskader, voorwaarden, sancties, ...), blijkbaar niet mogelijk is wanneer men spreekt over het immigratiebeleid.


La ministre peut cependant se rallier à la remarque selon laquelle ce qui était possible pour la préparation de l'euro (un calendrier concret, des conditions à remplir, des sanctions, etc.), ne l'est manifestement pas lorsqu'il s'agit de la politique de l'immigration.

De minister is echter wel akkoord met de opmerking dat, wat mogelijk was voor de voorbereiding van de euro (een concreet tijdskader, voorwaarden, sancties, .), blijkbaar niet mogelijk is wanneer men spreekt over het immigratiebeleid.


Je souhaiterais faire remarquer, cependant, qu’ils ne devraient pas être considérés comme une alternative aux euro-obligations.

Ik wil er echter op wijzen dat ze niet moeten worden gezien als alternatief voor euro-obligaties.


9. note que l'appréciation nominale du taux de change de l'euro de 11,4 % par rapport au dollar US, de 12,4 % par rapport au yen et de 8 % par rapport au renminbi chinois n'a provoqué qu'une hausse limitée du taux de change effectif réel de 3,5 % en 2006, et n'a jusqu'ici pas porté préjudice aux exportations et à la croissance au niveau de la zone euro; remarque cependant que les effets diffèrent selon les États membres, en fonction de leurs structures économiques et de la réponse plus ou moins souple de leur sec ...[+++]

9. merkt op dat de nominale stijging van de wisselkoers van de euro met 11,4% tegenover de Amerikaanse dollar, 12,4% tegenover de yen en 8% tegenover de Chinese renminbi slechts tot een geringe toename van 3,5% van de reële wisselkoers in 2006 heeft geleid en tot dusverre de uitvoer en de groei op het niveau van de eurozone niet heeft belemmerd; meent echter dat de gevolgen voor de diverse lidstaten uiteenlopen, afhankelijk van hun economische structuren en de elasticiteit van de reactie van hun reële sector op wijzigingen van de wis ...[+++]


8. note que l'appréciation nominale du taux de change de l'euro de 11,4% par rapport au dollar US, de 12,4% par rapport au yen et de 8% par rapport au renminbi chinois n'a provoqué qu'une hausse limitée du taux de change effectif réel de 3,5% en 2006, et n'a jusqu'ici pas porté préjudice aux exportations et à la croissance au niveau de la zone euro; remarque cependant que les effets diffèrent selon les États membres, en fonction de leurs structures économiques et de la réponse plus ou moins souple de leur secteur ...[+++]

8. merkt op dat de nominale stijging van de wisselkoers van de euro met 11,4% tegenover de Amerikaanse dollar, 12,4% tegenover de yen en 8% tegenover de Chinese renminbi slechts tot een geringe toename van 3,5% van de reële wisselkoers in 2006 heeft geleid en tot dusverre de uitvoer en de groei op het niveau van de eurozone niet heeft belemmerd; meent echter dat de gevolgen voor de diverse lidstaten uiteenlopen, afhankelijk van hun economische structuren en de elasticiteit van de reactie van hun reële sector op wijzigingen van de wis ...[+++]


9. note que l'appréciation nominale du taux de change de l'euro de 11,4 % par rapport au dollar US, de 12,4 % par rapport au yen et de 8 % par rapport au renminbi chinois n'a provoqué qu'une hausse limitée du taux de change effectif réel de 3,5 % en 2006, et n'a jusqu'ici pas porté préjudice aux exportations et à la croissance au niveau de la zone euro; remarque cependant que les effets diffèrent selon les États membres, en fonction de leurs structures économiques et de la réponse plus ou moins souple de leur sec ...[+++]

9. merkt op dat de nominale stijging van de wisselkoers van de euro met 11,4% tegenover de Amerikaanse dollar, 12,4% tegenover de yen en 8% tegenover de Chinese renminbi slechts tot een geringe toename van 3,5% van de reële wisselkoers in 2006 heeft geleid en tot dusverre de uitvoer en de groei op het niveau van de eurozone niet heeft belemmerd; meent echter dat de gevolgen voor de diverse lidstaten uiteenlopen, afhankelijk van hun economische structuren en de elasticiteit van de reactie van hun reële sector op wijzigingen van de wis ...[+++]


7. fait cependant remarquer que, s’agissant du FEOGA, le montant du préjudice est, sur une période prolongée, en net recul, alors qu’une augmentation sensible apparaît dans le domaine des Fonds structurels; fait ainsi observer que le montant du préjudice notifié dans le domaine du FEOGA s’élevait encore à 474,6 millions d’euros en 2000 par exemple, tandis qu’il ne s’établissait qu’à 114,2 millions d’euros pour les Fonds structurels au titre de la même année; note que, au fil des ans, les statistiques en matière de fraude montrent qu ...[+++]

7. wijst er overigens op dat, bekeken over een langere periode, de waarde van het schadevolume bij het EOGFL sterk daalt, terwijl de waarde van de schade bij de Structuurfondsen juist oploopt; zo beliep bijvoorbeeld het gemelde schadevolume bij het EOGFL in 2000 nog EUR 474,6 miljoen, terwijl het bij de Structuurfondsen in 2000 slechts EUR 114,2 miljoen bedroeg; inmiddels is de relatieve betekenis van beide tereinen in de fraudestatistieken bijna omgekeerd;


Le producteur qui recevra de tels certificats pourra soit les vendre sur le marché organisé par chaque région (marché organisé autour de l'obligation pour les fournisseurs d'électricité de présenter un quota minimal de certificats verts sous peine de pénalités financières), soit les vendre au gestionnaire du réseau de transport qui a l'obligation de les racheter à un prix minimal fixé selon la technologie par l'arrêté royal du 16 juillet 2002: - énergie éolienne offshore 90 euros/MWh - énergie éolienne onshore 50 euros/MWh - énergie hydraulique 50 euros/MWh - énergie solaire 150 euros/MWh - autres sources d'énergie renouvelables (dont bi ...[+++]

De producent, die dergelijke certificaten zal verkrijgen, zal deze ofwel op de markt georganiseerd door elk gewest kunnen verkopen (deze markt wordt georganiseerd op grond van de verplichting, voor de elektriciteitsleverancier, om minimumquota groene stroomcertificaten voor te leggen op straffe van financiële boetes) ofwel deze certificaten kunnen verkopen aan de transmissienetbeheerder, die verplicht is deze certificaten aan te kopen tegen een minimale prijs vastgesteld bij het koninklijk besluit van 16 juli 2002 volgens de gebruikte technologie: - off-shore windenergie 90 euro/MWh - on-shore windenergie 50 euro/MWh - waterkracht 50 eur ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro remarque cependant ->

Date index: 2024-04-25
w