13. souligne, à cet égard, la nécessité d'un rôle fortement incitatif — en prévoyant également des rencontres périodiques — des ministres de la Culture de
s pays de la région euro-méditerranéenne, appelés à exercer une fonction fondamentale d'encouragement et de sollicitation auprès de toutes les instances préposées, pour faire en sorte que le secteur culturel soit l'une des prio
rités fondamentales durant la phase d'allocation et de négociation des financements, en incluant le domaine culturel parmi les priorités sectorielles des program
mes de coo ...[+++]pérations aussi bien sur le plan national que régional,
13. Emphasises the need for the Culture ministers of the Euro-Mediterranean countries to play a key role — also by organizing regular meetings — in every appropriate forum, so that the cultural sector becomes one of the fundamental priorities when negotiating and allocating funding, incorporating culture as one of the sectoral priorities of co-operation agendas both at a national and a regional level,