Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne qui approuvent cette convention seront confrontés " (Frans → Nederlands) :

Tant que celle-ci ne le fera pas, les États membres de l'Union européenne qui approuvent cette convention seront confrontés à une situation juridiquement intenable.

Zolang dit niet gebeurt, worden de lidstaten van de Europese Unie die het E.V. R.M. hebben goedgekeurd, met een juridisch onhoudbare situatie geconfronteerd.


Tant que celle-ci ne le fera pas, les États membres de l'Union européenne qui approuvent cette convention seront confrontés à une situation juridiquement intenable.

Zolang dit niet gebeurt, worden de lidstaten van de Europese Unie die het E.V. R.M. hebben goedgekeurd, met een juridisch onhoudbare situatie geconfronteerd.


En juin 2004, le texte type de cette convention a été approuvé par le Comité de l'assurance et des conventions seront conclues avec 7 centres.

In juni 2004 werd de typetekst van deze overeenkomst goedgekeurd door het Verzekeringscomité en de overeenkomsten zullen kunnen gesloten worden met 7 centra.


Art. 3. Définition des groupes à risque Compte tenu des dispositions de l'arrêté royal susmentionné, cette perception de 0,15 p.c. est utilisée pour soutenir les initiatives de formation de personnes appartenant aux groupes à risque suivants : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; ...[+++]

Art. 3. Definitie van risicogroepen Rekening houdend met de bepalingen van hoger genoemd koninklijk besluit, wordt deze inning van 0,15 pct. aangewend ter ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven van personen uit de volgende risicogroepen : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie m ...[+++]


Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre d ...[+++]

Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders de ...[+++]


Le procureur général près la Cour de justice des Communautés européennes approuve ce point de vue, car les inspecteurs seront confrontés à des problèmes considérables si les documents n’ont pas été rédigés dans la langue du pays respectif.

De advocaat-generaal van het Europees Hof van Justitie ziet dat ook zo. Er is namelijk gebleken dat de inspecteurs grote problemen hebben met documenten die niet zijn opgesteld in de taal van het betrokken land.


19. approuve chaleureusement les propositions sur la transparence adoptées le 15 juin 2004 par le conseil d'administration; est disposé à participer activement à la procédure de consultation prévue par ce rapport, en liaison avec la mise en œuvre de la convention des Nations unies sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d'Aarhus); souligne l'import ...[+++]

19. verheugt zich over de voorstellen inzake transparantie die op 15 juni 2004 door de Raad van bewind werden aangenomen; is bereid om actief deel te nemen aan de raadplegingsprocedure die in dit verslag is voorzien, samen met de tenuitvoerlegging van het VN-verdrag betreffende de toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Aarhus); onderstreept dat het belangrijk is rekening te houden met alle vragen die tijdens die raadpleging door de instellingen en de NGO's worden geformuleerd;


19. approuve chaleureusement les propositions sur la transparence adoptées le 15 juin 2004 par le conseil d’administration; est disposé à participer activement à la procédure de consultation prévue par ce rapport, en liaison avec la mise en œuvre de la convention des Nations unies sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d’Aarhus); souligne l’import ...[+++]

19. verheugt zich over de voorstellen inzake transparantie die op 15 juni 2004 door de Raad van bewind werden aangenomen; is bereid om actief deel te nemen aan de raadplegingsprocedure die in dit verslag is voorzien, samen met de tenuitvoerlegging van het VN-verdrag betreffende de toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Aarhus); onderstreept dat het belangrijk is rekening te houden met alle vragen die tijdens die raadpleging door de instellingen en de NGO's worden geformuleerd;


Aujourd'hui, tout pays candidat à l'admission au sein de l'Union européenne doit approuver cette convention.

Vandaag moet iedere kandidaat-lidstaat van de Europese Unie deze overeenkomst goedkeuren.


Ces derniers seront confrontés à un nouveau problème, car la défense invoquera la contradiction avec les principes du droit international, avec les articles 6 et 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, et notamment la violation de la règle de la séparation des pouvoirs et de l'impartialité du juge, etc.

De rechters zullen dan wel met een nieuw probleem worden geconfronteerd, want de verdediging zal de strijdigheid inroepen met de beginselen van het internationaal recht, met artikel 6 en met artikel 7 van het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, met name de schending van de regel van de scheiding der machten en van de onpartijdigheid van de rechter enzovoorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne qui approuvent cette convention seront confrontés ->

Date index: 2023-02-02
w