Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exportations nettes devrait diminuer durant » (Français → Néerlandais) :

La contribution des exportations nettes devrait diminuer durant la période de prévision.

Aangenomen wordt dat de bijdrage van de netto-uitvoer tijdens de prognoseperiode zal teruglopen.


L'excédent de la balance courante de la zone euro devrait diminuer durant la période couverte par les prévisions.

Het overschot op de lopende rekening van de eurozone zal naar verwachting dalen over de prognoseperiode.


La banque prévoit d'augmenter encore, durant la période de restructuration, la part des dépôts des clients dans son financement global (c'est-à-dire son passif total), alors que la part du financement de la BCE devrait diminuer de manière significative pour passer de 20 % en 2012 à [

Tijdens de herstructureringsperiode wil de Bank het aandeel van de klantendeposito's in de totale financieringsbronnen (d.w.z. de totale passiva) verder verhogen, terwijl het aandeel van de ECB-financiering naar verwachting in de loop van de periode van het herstructureringsplan beduidend zal dalen van 20 % in 2012 naar [


Le Conseil note que, selon les prévisions des services de la Commission publiées au printemps 2011, le déficit public général dans la zone euro et dans l'ensemble de l'UE devrait diminuer durant la période de prévision.

De Raad neemt nota van de voorjaarsprognose 2011 van de Commissiediensten, volgens welke het geraamde overheidstekort zowel in de eurozone als in de Unie in haar geheel in de loop van de prognoseperiode zal afnemen.


Durant les dix premiers mois de 2015, nos exportations vers l'Ukraine ont diminué de 22,1 % tandis que nos importations de ce pays ont chuté de 23,6 %.

Tijdens de eerste tien maanden van 2015 daalde onze export naar Oekraïne met 22,1 %, terwijl de invoer uit dat land daalde met 23,6 %.


En 2012 plus particulièrement, la croissance économique est tirée par les exportations nettes, tandis que la demande intérieure devrait être plus faible que par le passé.

Vooral in 2012 wordt de economische groei gedreven door netto-uitvoer, terwijl de binnenlandse vraag vergeleken met de voorbije trends naar verwachting eerder zwak zal uitvallen.


Le marché chinois, par exemple, devrait se développer rapidement conformément au Plan à moyen et long terme d'économies d'énergie élaboré par la Commission de développement national et de réforme. Ainsi,durant le 11eme Plan Quinquennal (2006-2010), la consommation d'énergie dans les bâtiments résidentiels et publics devrait diminuer de moitié par rapport aux niveaux actuels.

De Chinese markt bijvoorbeeld zal zich naar verwachting snel ontwikkelen volgens het door de Nationale ontwikkelings- en hervormingscommissie opgestelde energiebesparingsplan voor de lange- en middellangetermijn, op grond waarvan het energieverbruik van woningen en openbare gebouwen tijdens het 11e vijfjarenplan (2006-2010) moet worden gehalveerd ten opzichte van nu.


Le marché chinois, par exemple, devrait se développer rapidement conformément au Plan à moyen et long terme d'économies d'énergie élaboré par la Commission de développement national et de réforme. Ainsi,durant le 11eme Plan Quinquennal (2006-2010), la consommation d'énergie dans les bâtiments résidentiels et publics devrait diminuer de moitié par rapport aux niveaux actuels.

De Chinese markt bijvoorbeeld zal zich naar verwachting snel ontwikkelen volgens het door de Nationale ontwikkelings- en hervormingscommissie opgestelde energiebesparingsplan voor de lange- en middellangetermijn, op grond waarvan het energieverbruik van woningen en openbare gebouwen tijdens het 11e vijfjarenplan (2006-2010) moet worden gehalveerd ten opzichte van nu.


Cette délégation est de l'avis que seule la viande, et non le bétail vivant, devrait être exportée et que l'Union devrait cesser de fournir tout soutien à l'exportation pour les bovins destinés à la boucherie au regard des règles (règlement (CE) 639/2003) sur le bien-être des animaux durant le transport.

Deze delegatie is van oordeel dat alleen vlees, en niet levend vee, behoort te worden uitgevoerd en dat de Unie, gelet op de voorschriften inzake het welzijn van dieren tijdens het vervoer (Verordening (EG) nr. 639/2003) het uitbetalen van steun voor de uitvoer van slachtrunderen moet stopzetten.


L'année 2001 est marquée par une remontée du chômage, qui ne devrait pas diminuer durant la période de prévision, en raison de la nécessité de poursuivre les restructurations d'entreprises et de l'affaiblissement de la croissance économique.

De werkloosheid neemt in 2001 weer toe en zal in de prognoseperiode niet afnemen wegens de voortdurende behoefte aan herstructurering van het bedrijfsleven en de zwakkere economische groei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exportations nettes devrait diminuer durant ->

Date index: 2022-08-14
w