Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exportations représentaient environ " (Frans → Nederlands) :

Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.

Zouden de toetredende landen nu al lid van de Europese Unie zijn, dan zouden hun exporten naar de vijftien lidstaten van de EU in het jaar 2000 volgens een belangrijk economisch model voor de handel [10] al ongeveer 63% boven het niveau hebben gelegen dat ze toen hadden moeten hebben.


En 2014, les exportations européennes de spiritueux vers la Colombie, évaluées à 43 millions d’EUR, représentaient environ 14 % du total des exportations de produits agricoles vers la Colombie et 77 % du total des importations colombiennes de spiritueux.

In 2014 bedroeg de waarde van de uitvoer van gedistilleerde dranken uit de EU naar Colombia 43 miljoen euro. Dit was ongeveer 14 % van de totale landbouwexport naar Colombia en 77 % van de totale invoer van gedistilleerde dranken in Colombia.


En l'espèce, le degré de coopération est élevé, car les exportations des producteurs-exportateurs ayant coopéré représentaient environ 87 % des exportations totales vers l'Union au cours de la période d'enquête.

De mate van medewerking is in dit geval hoog, aangezien de uitvoer van de medewerkende producenten-exporteurs goed was voor ongeveer 87 % van de totale uitvoer naar de Unie tijdens het onderzoektijdvak.


Enfin, en ce qui concerne les wafers, les exportations représentaient environ 24 % du volume total de production et, une fois encore, même si les prix à l’exportation sont restés bas durant la période d’enquête, cela n’a pu avoir qu’une incidence limitée sur la situation de l’industrie de l’Union.

Tot slot vormde de uitvoer van wafers rond de 24 % van de in totaal geproduceerde hoeveelheid, zodat de uitvoerprestaties ondanks de lage uitvoerprijzen in het OT ook in dit verband slechts van beperkte invloed kunnen zijn geweest op de situatie van de bedrijfstak van de Unie.


46. Dans un certain nombre de cas concernant des importations et des exportations, la Cour de justice a considéré que la condition du caractère sensible était remplie dès lors que les ventes des entreprises en cause représentaient environ 5 % du marché(32).

46. In een aantal zaken in verband met import en export heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat van merkbare beïnvloeding geen sprake was wanneer de omzet van de betrokken ondernemingen zo'n 5 % van de markt vertegenwoordigde(32).


Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.

Zouden de toetredende landen nu al lid van de Europese Unie zijn, dan zouden hun exporten naar de vijftien lidstaten van de EU in het jaar 2000 volgens een belangrijk economisch model voor de handel [10] al ongeveer 63% boven het niveau hebben gelegen dat ze toen hadden moeten hebben.


L’année dernière, les exportations de l’Union européenne vers la Turquie représentaient plus de la moitié des importations totales turques et les exportations turques vers l’Union européenne la même année représentaient environ la moitié du total des exportations turques.

Vorig jaar bedroeg de export van de Europese Unie naar Turkije meer dan de helft van de totale import van Turkije en bedroeg de export van Turkije naar de Europese Unie in hetzelfde jaar ongeveer de helft van de totale export van Turkije.


D'autre part, les exportations de l'ALC vers l'UE sont passées d'environ 27 milliards d'euros en 1990 à 48 milliards d'euros en 2000, mais elles représentaient 12,1 % du total des exportations de l'ALC en 2000 contre 24 % en 1990.

De uitvoer van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied naar de EU is tezelfdertijd gestegen van omstreeks 27 miljard EUR in 1990 tot 48 miljard EUR in


Les prix à l'exportation de ces exportations restantes, qui représentaient environ 40 % de la totalité des exportations vers la Communauté du produit en cause, ont été calculés sur la base d'une partie importante des exportations faisant l'objet de dumping pour lesquelles la Commisssion disposait de données.

De prijzen bij uitvoer van deze resterende goederen, die ongeveer 40 % van alle uitvoer van het betrokken produkt naar de Gemeenschap vertegenwoordigen, werden vastgesteld op basis van een aanzienlijke hoeveelheid met dumping uitgevoerde goederen waarvoor informatie beschikbaar was.


Les exportations vers la Russie, qui représentaient autrefois environ 1.000 machines par an, ont presque cessé en raison du prélèvement de droits d'importation de l'ordre de 30.000 euros par machine par la Russie.

Ingevolge een Russische invoertaks van 30.000 euro per machine viel deze export grotendeels stil.


w