Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimer leur mécontentement mais aussi " (Frans → Nederlands) :

En plus, fréquemment, l'autorité de la police locale ou fédérale compétente donne des instructions portant sur les directives et les principes généraux d'intervention afin que, d'une part, les meneurs puissent exprimer leur mécontentement mais aussi, d'autre part, pour fixer des limites dans lesquelles il est nécessaire de garantir les droits et libertés de chacun.

Daarenboven worden er niet zelden door de federale en/of lokale bevoegde politieoverheid algemene interventieprincipes en richtlijnen uitgevaardigd om de actievoerders enerzijds hun ongenoegen te laten uiten maar anderzijds ook de limieten op te leggen binnen hetwelk dit moet kunnen om eenieders rechten en vrijheden te waarborgen.


Le mardi 24 mai 2016, une manifestation à l'appel des trois syndicats a eu lieu à Bruxelles. 60. 000 participants sont venus exprimer leur mécontentement à l'égard de la politique du gouvernement.

Op dinsdag 24 mei 2016 was er een manifestatie in Brussel gedragen door de drie vakbonden.


Tant les ministres de l'Agriculture de notre pays que les organisations agricoles ont exprimé leur mécontentement face au manque de mesures structurelles.

Zowel de landbouwministers in ons land als de landbouworganisaties hebben hun ongenoegen uitgedrukt over het gebrek aan structurele maatregelen.


L'association de voyageurs TreinTramBus et les hautes écoles de Flandre occidentale ont exprimé leur mécontentement quant à la liaison ferroviaire entre La Panne et Courtrai.

Belangenorganisatie TreinTramBus en de hogescholen van West-Vlaanderen drukken hun ontevredenheid uit over de spoorverbinding vanuit De Panne naar Kortrijk.


De plus, entre mi-2012 et le premier semestre 2014, l’appréciation du taux de change de l’euro par rapport au dollar US a ralenti non seulement l’évolution des prix de l’énergie et des matières premières alimentaires exprimés en euros, mais aussi l’inflation des produits finis importés (bien que la valeur de l’euro ait récemment diminué vis-à-vis du dollar).

Bovendien heeft de appreciatie van de euro ten opzichte van de US dollar tussen medio 2012 en het eerste semester 2014 niet enkel geleid tot een vertraging van de inflatie van energieprijzen en van de noteringen voor voedingsgrondstoffen uitgedrukt in euro, maar ook tot een vertraging van de inflatie voor ingevoerde eindproducten (hoewel de waarde van de euro ten opzichte van de dollar recentelijk daalde).


Lors des réunions de commission, plusieurs membres ont exprimé leur mécontentement concernant le rythme effréné auquel ce projet a dû être discuté, qui ne favorise pas la crédibilité et le fonctionnement démocratique du Sénat.

Gedurende de commissievergaderingen uitten verschillende leden hun onvrede met het ijltempo waarin dit ontwerp moest worden besproken, die de geloofwaardigheid en de democratische werking van de Senaat niet ten goede komt.


Plusieurs sénateurs ont exprimé leur mécontentement à propos de la méthode de travail utilisée, qui oblige les diverses commissions du Sénat à examiner en toute hâte une multitude de dispositions urgentes dont bon nombre sont lourdes de conséquences sur le plan social.

Verschillende senatoren hebben hun ongenoegen geuit over de gevolgde werkwijze, waarbij tal van dringende bepalingen, vaak met verstrekkende maatschappelijke gevolgen, op een drafje door de verschillende commissies in de Senaat dienen te worden behandeld.


Les communes néerlandaises situées dans la région frontalière ont également exprimé leur mécontentement.

Ook in Nederland reageren lokale besturen in de grensstreek ontevreden.


Treize hôpitaux bruxellois ont, le 20 août 2001, publié à leurs frais une annonce dans divers journaux pour exprimer leur mécontentement à propos de l'interdiction ministérielle mise à l'utilisation de leurs PET-scans.

Dertien Brusselse ziekenhuizen plaatsten op 20 augustus 2001 zelfs een betaaladvertentie in diverse kranten om hun ongenoegen te uiten over het ministerieel verbod op het gebruik van hun PET-scans.


Le 5 juillet, nous apprenions que les Pays-Bas avaient, par l'intermédiaire de leur ambassadeur, exprimé leur mécontentement de manière formelle.

Op 5 juli raakte bekend dat Nederland via zijn ambassadeur in België formeel zijn ongenoegen te kennen gegeven heeft.


w