En plus, fréquemment, l'autorité de la police locale ou fédérale compétente donne des instructions portant sur les directives et les principes généraux d'intervention afin que, d'une part, les meneurs puissent exprimer leur mécontentement mais aussi, d'autre part, pour fixer des limites dans lesquelles il est nécessaire de garantir les droits et libertés de chacun.
Daarenboven worden er niet zelden door de federale en/of lokale bevoegde politieoverheid algemene interventieprincipes en richtlijnen uitgevaardigd om de actievoerders enerzijds hun ongenoegen te laten uiten maar anderzijds ook de limieten op te leggen binnen hetwelk dit moet kunnen om eenieders rechten en vrijheden te waarborgen.