Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fais ici notamment " (Frans → Nederlands) :

Je fais ici notamment référence à l'avis commun du Conseil Supérieur de la Santé et du Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) publié en 2014 et à l'avis de l'EFSA, l'autorité européenne de sécurité des aliments, du 8 octobre 2015.

Ik verwijs hier met name naar het gemeenschappelijke advies van de Hoge Gezondheidsraad en het Wetenschappelijk Comité van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) dat gepubliceerd werd in 2014 en naar het advies van de EFSA, de Europese voedselveiligheidsautoriteit, van 8 oktober 2015.


Je fais référence ici, notamment, aux personnes se trouvant sur la liste des TFT (Terrorist Foreign Fighters) dont les bourgmestres ont connaissance.

Ik beoog hier meer bepaald personen die op de zogenaamde FTF-lijst (foreign terrorist fighters) staan die onder de burgemeesters werd verspreid.


L'agriculture continue de polluer du fait de l'utilisation irrationnelle des engrais, du stockage inapproprié du fumier d'animaux et de l'utilisation irrationnelle des sols, et je fais ici référence notamment à la déforestation et au surpâturage.

Landbouw vervuilt nog steeds als gevolg van irrationeel gebruik van kunstmest, inadequate opslag van mest en irrationeel gebruik van land, en dan bedoel ik in het bijzonder ontbossing en overbegrazing.


Elle a notamment jugé plus important de mettre en œuvre l’élargissement que de faire des promesses. Elle a également estimé - et je me fais ici l’écho des paroles de M. Brok - que l’Union européenne doit également être capable d’intégrer de nouveaux pays et qu’une évaluation par État doit se baser sur des faits, et non sur des automatismes. Enfin, elle a constaté que les futurs cycles d’élargissement n’aboutiraient que si les dirigeants assument leurs responsabilités politiques et sont prêts à défendre l’élargissement face au scepticisme éventuel d’une pa ...[+++]

Dat in praktijk brengen belangrijker is dan beloften doen, dat – en ik zeg het collega Brok na – ook de Europese Unie zelf in staat moet zijn om nieuwe landen op te nemen en dat een beoordeling per land gebaseerd moet zijn op feiten en niet op automatismen en tenslotte, dat verdere uitbreiding alleen maar zal slagen, als politici politiek leiderschap tonen en bereid zijn om uitbreiding ten opzichte van hun inderdaad soms sceptische bevolking te verdedigen.


Je fais ici surtout référence au cas de la Palestine. L’occupation israélienne, le blocage des territoires occupés, la pauvreté et les prisons ont spectaculairement augmenté la proportion de maladies mentales, notamment parmi les jeunes et les femmes.

Ik heb het met name over het geval van Palestina, waar door de Israëlische bezetting, de blokkade van de bezette gebieden, de heersende armoede en de gevangenzettingen het percentage psychische aandoeningen aanzienlijk is toegenomen, met name onder jongeren en vrouwen.


Je fais notamment allusion ici aux propositions du Parlement concernant les cinq niveaux de qualification professionnelle et la division en différentes professions dont il a été question lors des délibérations de la Commission.

Ik denk hierbij onder meer aan de voorstellen van het Parlement betreffende vijf niveaus van beroepskwalificaties en de verdeling in verschillende beroepscategorieën dat aan de orde is gesteld tijdens de beraadslagingen van de Commissie.


Je fais, notamment, allusion ici aux déclarations sur les droits de l’homme et la démocratie.

Er zijn daadkracht en doeltreffende maatregelen nodig, en ik wijs hierbij onder andere op de mensenrechten- en democratieclausules.


Considérant que ces derniers développements confirment les pratiques d'Electrabel en matière de facturation (je fais ici notamment allusion à la surfacturation aux entreprises concernant les quotas de CO² pourtant octroyés gratuitement à Electrabel), se posent les questions suivantes.

Daarmee worden de factureringspraktijken die Electrabel hanteert nogmaals bevestigd (ik verwijs met name naar het onterecht aanrekenen aan bedrijven van CO2-quota die gratis aan Electrabel waren toegekend).


(ici je fais référence notamment à ceux de Villers-dvt-Orval et Muno).

(Ik denk hier in de eerste plaats aan de kantoren in Villers-devant-Orval en Muno).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fais ici notamment ->

Date index: 2023-05-19
w