Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici référence notamment » (Français → Néerlandais) :

[2] Lorsqu'il est ici question de communauté immigrée , il faut y voir une référence au constat important établi au point 2.1, à savoir que les différences de niveau d'étude et les facteurs qui les déterminent peuvent aussi se retrouver dans les générations suivantes (que les enfants aient été naturalisés ou non), notamment lorsque cette communauté est isolée du reste de la société de l'État membre d'accueil.

[2] Waar de tekst verwijst naar migrantengemeenschappen, wordt hiermee beoogd het belangrijke punt als verwoord in paragraaf 2.1 over te brengen, dat het fenomeen van hiaten in opleidingsniveau en de factoren die daarachter schuilgaan ook van toepassing zou kunnen zijn op volgende generaties (al dan niet genaturaliseerd), vooral wanneer sprake is van segregatie van de hoofdgemeenschap van de ontvangende lidstaat.


En se référant notamment à une analyse des résultats d'autres parties de l'enquête, on peut conclure que les différences constatées ici reposent sur des bases objectives.

Mede op basis van een analyse van de resultaten van andere onderdelen van het onderzoek mag men besluiten dat de verschillen die hier worden vastgesteld, op objectieve gronden berusten.


En se référant notamment à une analyse des résultats d'autres parties de l'enquête, on peut conclure que les différences constatées ici reposent sur des bases objectives.

Mede op basis van een analyse van de resultaten van andere onderdelen van het onderzoek mag men besluiten dat de verschillen die hier worden vastgesteld, op objectieve gronden berusten.


Je fais référence ici, notamment, aux personnes se trouvant sur la liste des TFT (Terrorist Foreign Fighters) dont les bourgmestres ont connaissance.

Ik beoog hier meer bepaald personen die op de zogenaamde FTF-lijst (foreign terrorist fighters) staan die onder de burgemeesters werd verspreid.


Je fais ici notamment référence à l'avis commun du Conseil Supérieur de la Santé et du Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) publié en 2014 et à l'avis de l'EFSA, l'autorité européenne de sécurité des aliments, du 8 octobre 2015.

Ik verwijs hier met name naar het gemeenschappelijke advies van de Hoge Gezondheidsraad en het Wetenschappelijk Comité van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) dat gepubliceerd werd in 2014 en naar het advies van de EFSA, de Europese voedselveiligheidsautoriteit, van 8 oktober 2015.


— le partenariat stratégique UE-Afrique, adopté le 9 décembre 2007 (do c. 16344/07), notamment l'article 62 qui fait référence à la Conférence internationale sur la population et le développement, au plan d'action de Maputo et à la promotion de la santé et des droits en matière de sexualité et de procréation en vue d'atteindre l'objectif d'un accès universel aux services de santé en matière de reproduction d'ici à 2015.

— het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika van 9 december 2007 (do c. 16344/07), met name artikel 62 dat verwijst naar de Internationale Conferentie voor Bevolking en Ontwikkeling, het Maputo Actieplan en de verbetering van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten met het oog op de universele toegang tot reproductieve gezondheid tegen 2015.


Se référant au Sommet des Nations unies OMD+5 du mois de septembre 2005 ayant clairement établi que l'affectation de 0,7 % du RNB des pays du Nord à la coopération au développement sera insuffisante pour atteindre les Objectifs du Millénaire d'ici 2015 et qu'il était dès lors nécessaire de dégager des moyens supplémentaires, notamment par le biais de modes de financement innovants ayant déjà prouvé leur utilité dans le cadre des initiatives UNITAID et GAVI;

Verwijzende naar de VN-top MDG+5 in september 2005 waarin duidelijk werd gesteld dat de besteding van 0,7 % van het BNI van de landen in het Noorden aan ontwikkelingssamenwerking niet voldoende zal zijn om tegen 2015 de Millenniumdoelstellingen te halen en er bijgevolg nood is aan bijkomende middelen onder andere via innovatieve financieringsvormen waarvan het nut reeds bewezen werd met UNITAID en GAVI;


­ Se réfère à l'étude de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (F.A.O.), publiée dans la revue médicale britannique « The Lancet », d'où il ressort que les sanctions économiques contre l'Irak ont provoqué jusqu'ici la mort de, notamment, plus de 560 000 enfants;

­ Verwijst naar de studie van de voedsel- en landbouworganisatie van de Verenigde Naties (F.A.O.), gepubliceerd in het Britse medische tijdschrift « The Lancet », waaruit blijkt dat de economische sancties tegen Irak totnogtoe geleid hebben tot de dood van, onder meer, meer dan 560 000 kinderen;


6. estime que la capacité opérationnelle initiale, qui permettra, avec dix-huit satellites, de fournir les premiers services, doit être atteinte d'ici 2014 au plus tard afin de faire en sorte que Galileo devienne réellement la seconde constellation GNSS de référence notamment pour les fabricants de récepteurs; à cet égard, prie instamment la Commission de lancer dès que possible les quatre satellites de la phase de validation en orbite (IOV), d'établir une feuille de route claire pour le lancement des quatorze satellites restants et de mener à terme les derniers lots de travaux;

6. Is van mening dat de IOC, waarmee de eerste diensten op basis van 18 satellieten kunnen worden geleverd, op zijn laatst in 2014 voltooid zou moeten zijn om te verzekeren dat Galileo daadwerkelijk de tweede GNSS-referentieconstellatie voor fabrikanten van ontvangers wordt; roept de Commissie in dit verband op zo snel mogelijk de vier In-Orbit Validation satellieten te lanceren (IOV; validering in een baan om de aarde), een duidelijk stappenplan op te stellen voor de lancering van de overige 14 satellieten en om de laatste werkpakketten af te sluiten;


L'agriculture continue de polluer du fait de l'utilisation irrationnelle des engrais, du stockage inapproprié du fumier d'animaux et de l'utilisation irrationnelle des sols, et je fais ici référence notamment à la déforestation et au surpâturage.

Landbouw vervuilt nog steeds als gevolg van irrationeel gebruik van kunstmest, inadequate opslag van mest en irrationeel gebruik van land, en dan bedoel ik in het bijzonder ontbossing en overbegrazing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici référence notamment ->

Date index: 2021-06-07
w