Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut évidemment regarder plus loin » (Français → Néerlandais) :

Il faut évidemment regarder plus loin que la seule problématique des infirmières bulgares.

Uiteraard gaat dit verder dan alleen de problematiek van de Bulgaarse verpleegsters.


On peut évidemment aller plus loin dans cette voie et envisager l'instauration de formes intermédiaires entre l'arbitrage et une procédure juridique de contentieux, comme c'est le cas dans les contrats modernes avec le partenariat ou l'alliance. Le principe consiste à insérer des clauses prévoyant qu'en cas de désaccord entre les intéressés, un tiers neutre ou une commission ad hoc s'emploie, dans un premier temps, à résoudre les difficultés.

Natuurlijk kan men ook denken aan het meer geëvolueerd idee dat er tussen de arbitrage en een juridische procedure van het contentieus tussenvormen zijn, zoals men deze vindt in moderne contracten, zoals partnering, alliancing, waarbij clausules worden ingelast die maken dat, wanneer er onenigheid bestaat tussen de betrokkenen, een neutrale derde of een ad-hoc commissie eerst pogen de moeilijkheden op te lossen.


Ceci ne constitue qu'une étape. Le texte du « grand Franchimont » va évidemment beaucoup plus loin.

Dat is slechts een stap, terwijl de tekst van de « grote Franchimont » uiteraard veel verder gaat.


Le ministre ajoute que, dans la réforme du département qui se met en place, il faudrait évidemment aller plus loin.

De minister voegt eraan toe dat de hervorming van het departement die momenteel wordt doorgevoerd, uiteraard verder zal moeten gaan.


Ceci ne constitue qu'une étape. Le texte du « grand Franchimont » va évidemment beaucoup plus loin.

Dat is slechts een stap, terwijl de tekst van de « grote Franchimont » uiteraard veel verder gaat.


Les États membres doivent privilégier la prévention et le recyclage par rapport à d'autres modes d'élimination, comme c'est le cas pour l'ensemble des flux de déchets visés dans la directive-cadre relative aux déchets, mais il faut aller encore plus loin.

De lidstaten moeten prioriteit geven aan afvalpreventie en recycling boven andere vormen van afvalverwerking, zoals geldt voor alle afvalstromen die worden genoemd in de kaderrichtlijn afvalstoffen, maar er moet duidelijk nog meer gebeuren.


Le programme Erasmus a besoin de 90 millions d'euros supplémentaires, faute de quoi on risque de devoir réduire sensiblement le nombre de places offertes aux étudiants ou de baisser le montant des bourses; évidemment, les étudiants les plus touchés seront ceux qui viennent de milieux défavorisés.

Het Erasmus-programma heeft 90 miljoen EUR extra nodig, zoniet bestaat het risico dat het aantal studieplaatsen aanzienlijk slinkt of de beurzen moeten worden verlaagd. Uiteraard zouden vooral de studenten uit minder bevoorrechte milieus hierdoor worden getroffen.


Il nous faut à présent redoubler d’efforts, aussi bien au niveau national qu’au niveau européen, pour aller plus vite et plus loin».

Nu moeten we onze inspanningen zowel op nationaal als op EU‑niveau verdubbelen om nog sneller en verder vooruit te gaan".


Cela va évidemment plus loin que l'offre de "relations contractuelles" (accords de commerce et de coopération), qui avait été faite auparavant dans le cadre de l'approche régionale;

Dit reikt duidelijk verder dan de "contractuele betrekkingen" (handels- en samenwerkingsovereenkomsten) die voorheen in de regionale aanpak werden aangeboden;


En regardant plus loin en arrière, nous pouvons établir un parallèle avec les débats interminables qui ont marqué la question de l'information et de la consultation des travailleurs dans le cadre de la proposition relative à la "société européenne" de 1970 et la directive connue sous le nom de "cinquième directive sur le droit des sociétés" de 1983.

Indien wij nog verder terugkijken, kunnen wij de eindeloze parallele discussies noemen over informatie en raadpleging van werknemers in het kader van het voorstel voor de "Europese Vennootschap" (1970) en de zogenoemde "Vijfde vennootschapsrechtrichtlijn" (1983).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut évidemment regarder plus loin ->

Date index: 2021-01-30
w