Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat future
Contrat futurs
Contrat à terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme ferme
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
EPIFP
Exposition future potentielle
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Façonner du métal sur une enclume
Façonner un motif décoratif
Fonds pour dotations futures
Future
Marché à terme
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Risque de crédit potentiel futur

Vertaling van "façonner le futur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies


exposition future potentielle | risque de crédit potentiel futur

potentieel toekomstig kredietrisico


contrat future | contrat à terme | contrat à terme ferme | future

future | futurecontract


façonner du métal sur une enclume

metaal op aambeeld vormen


façonner un motif décoratif

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]




notification d'une future activité de piercing et/ou de tatouage

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


fonds pour dotations futures

fonds voor toekomstige toewijzingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, l’Union européenne doit s’affirmer plus solidement sur la scène mondiale, en jouant un rôle prépondérant au sein du G20 en vue de façonner le futur ordre économique mondial et en servant l’intérêt européen grâce à la mobilisation active de tous les outils à notre disposition.

Tegelijkertijd moet de EU zich krachtiger manifesteren op het wereldtoneel door bij het vormgeven van de nieuwe economische wereldorde binnen de G20 een leidende rol te spelen en de Europese belangen te behartigen door de actieve inzet van alle beschikbare middelen.


Même si l'Union européenne a le pouvoir (et doit en user) de façonner nos futures politiques des transports, l'intervention européenne ne suffira pas dans de nombreux domaines.

Hoewel de Europese Unie de bevoegdheid heeft het toekomstig vervoersbeleid vorm te geven (en deze bevoegdheid ook moet gebruiken) zal Europees optreden op veel terreinen ontoereikend zijn.


Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

Wij zullen daarom een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden opzetten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om ons te helpen een Europees standpunt inzake de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.


L'éleveur est responsable de la génétique et de l'environnement prénatal et postnatal précoce jusqu'à la cession/vente du chien/chiot, en ce inclus la période de socialisation primaire (de 2 à 12-16 semaines) qui façonne le cerveau du chiot et ses comportements, états affectifs et équilibre sensoriel immédiats et futurs.

De kweker is verantwoordelijk voor de genen en de vroege pre- en postnatale omgeving, totdat hij de hond of pup weggeeft of verkoopt, met inbegrip van de eerste socialiseringsperiode (van 2 tot 12-16 weken), waarin de hersenen van de hond worden gevormd, alsook zijn gedrag, zijn gevoel en zijn huidig en toekomstig evenwicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vérité, le traité fournit un cadre pour un futur que nous devons encore façonner, un futur où le plus grand défi pour notre Union, comme l’a dit le ministre suédois des affaires européennes, est de produire les résultats pratiques que les citoyens demandent à juste titre et non l’interminable nombrilisme, qu’un Conseil des sages ne fera que prolonger.

De waarheid is, dat het verdrag in een kader voorziet voor een toekomst die we nog moeten opbouwen, een toekomst, waarin voor onze Unie de grootste uitdaging zal zijn, zoals de minister van Europese Zaken van Finland zei, om de bruikbare resultaten te leveren waar burgers terecht om vragen, en geen eindeloos navelstaren, dat door een Conseil des sages alleen maar langer zal duren.


En d’autres termes, il l’a fait en 1987 et peut-être que le moment viendra, cet automne, où ces deux dirigeants, encouragés par la communauté internationale, se rencontreront de manière radicale pour façonner le futur d’une solution pacifique à deux États pour le processus de paix au Moyen-Orient.

Met andere woorden: hij was daar al in 1987, en nu kunnen deze twee leiders onder aanmoediging van de internationale gemeenschap wellicht deze herfst kiezen voor een radicale aanpak van het vredesproces in het Midden-Oosten en de weg bereiden voor een vreedzame twee-statenoplossing.


Soixante années se sont écoulées depuis la Deuxième Guerre mondiale et l’Europe façonne son futur avec ses alliés.

Er zijn zestig jaar verstreken sinds de Tweede Wereldoorlog en Europa geeft vorm aan zijn toekomst, samen met zijn bondgenoten.


Améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et permettre à l'Europe de maîtriser et de façonner l'évolution future des TIC afin de répondre aux besoins de la société et de l'économie européennes.

Het concurrentievermogen van de Europese industrie vergroten en Europa in staat stellen de toekomstige ontwikkelingen in de ICT op zodanige wijze te beheersen en te sturen dat aan de maatschappelijke en economische behoeften wordt voldaan.


La sous-représentation des femmes dans des domaines clés pour le façonnement de la future société fondée sur la connaissance, à savoir l'enseignement supérieur et la recherche, doit être significativement réduite.

De ondervertegenwoordiging van vrouwen op sleutelgebieden voor de toekomstige kennismaatschappij, waaronder met name hoger onderwijs en onderzoek, moet aanzienlijk worden teruggedrongen.


L'Europe est bien placée pour organiser et façonner le développement futur, non seulement des technologies, mais aussi de leur impact sur notre vie et notre travail.

Europa bevindt zich in een goede positie om leiding en vorm te geven aan de toekomstige ontwikkeling van niet alleen technologieën, maar ook hun effect op ons leven en werk.


w