Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiers de lui et je voudrais dire simplement » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes fiers de lui et je voudrais dire simplement: ne laissez pas les discussions négatives vous décourager de poursuivre ce travail très fructueux.

Wij waren trots op hem en ik wil alleen maar zeggen: laat u niet door negatieve discussies ontmoedigen om met dit succesvolle werk verder te gaan!


Je voudrais dire simplement à M. Campbell Bannerman que cela ne me gêne pas que vous m’attaquiez, mais de grâce disons les faits tels qu’ils sont.

Ik wil tegen de heer Campbell Bannerman zeggen dat ik het niet erg vind dat u me aanvalt, maar laten we ons wel bij de feiten houden.


Sans vouloir jeter de l’huile sur le feu, car une urgence au Parlement européen exige de pacifier une crise et d’y chercher des solutions, plutôt que d’enflammer davantage les passions, je voudrais dire simplement ceci.

Zonder olie op het vuur te willen gooien, want een spoedprocedure in het Europees Parlement moet een crisis bezweren en er oplossingen voor zoeken in plaats van het vuur nog verder te doen oplaaien, wil ik eenvoudigweg het volgende zeggen.


Quant au conflit slovaco-hongrois, je voudrais dire simplement que ceux qui protestent contre les extrémistes seraient crédibles si seulement ils en avaient fait autant quand Ján Slota, député du parti de la coalition, faisait des déclarations contre les Hongrois et appelait à l’expulsion des Hongrois de Slovaquie.

Over het Hongaars-Slowaakse conflict wil ik alleen maar zeggen dat degenen die tegen de extremisten protesteren pas geloofwaardig waren geweest als zij ook hadden geprotesteerd toen Ján Slota, lid van de coalitiepartij, anti-Hongaarse uitspraken deed en eiste dat de Hongaren uit Slowakije werden verdreven.


- (PT) Je voudrais dire simplement ceci : ces capacités militaires, cette capacité d’intervention de l’Union européenne et cette extension du cadre d’activité sont prévues par le traité d’Amsterdam, qui est entré en vigueur en mai de l’année dernière.

– (PT) Ik beperk me tot de volgende opmerking: deze troepen, dit vermogen van de Europese Unie om te interveniëren en de uitbreiding van de activiteiten van deze interventiemacht – het is allemaal voorzien in het Verdrag van Amsterdam.


Je voudrais dire que je n'ai jamais souhaité déroger au principe de la loi de 2002, prévoyant que c'est suite à la demande vérifiée, répétée du malade, que le médecin, et lui seul, en responsabilité, peut pratiquer une euthanasie.

Ik heb nooit willen afwijken van het principe van de wet van 2002, dat bepaalt dat de arts, en hij alleen, als verantwoordelijke, na een geverifieerde en herhaalde vraag van de zieke, euthanasie mag uitvoeren.


Je voudrais dire à Mme Nyssens, si prompte à condamner le silence de la majorité à l’égard des remarques de l’opposition, qu’elle aussi n’écoute pas ce qu’on lui dit en commission.

– Ik zou mevrouw Nyssens, die de meerderheid zo snel verwijt dat ze niet ingaat op de opmerkingen van de oppositie, willen zeggen dat zij ook niet luistert naar wat men haar in de commissie zegt.


Je voudrais simplement dire à M. Siquet - que je n'ai pas eu le plaisir de voir en commission de l'Intérieur - que cette question a fait l'objet d'un débat intéressant.

Aan de heer Siquet - die ik niet in de commissie heb ontmoet - wil ik alleen zeggen dat daarover een interessant debat heeft plaatsgevonden.


- Je réagis rarement à une réplique mais je voudrais simplement dire que nous sommes dans une situation très complexe.

- Ik reageer zelden op een repliek, maar ik wens te bendrukken dat de situatie zeer complex is.


Je voudrais simplement que la diplomatie belge et européenne envoie au colonel Kadhafi un message lui signifiant clairement que c'est peut-être la dernière chance qui s'offre à lui.

Ik wens alleen dat de Belgische en Europese diplomatie kolonel Kadhafi duidelijk laat weten dat het misschien zijn laatste kans is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiers de lui et je voudrais dire simplement ->

Date index: 2024-07-07
w