Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fin 2011 devrait nous fournir " (Frans → Nederlands) :

Vu la complexité de cette problématique, aucune décision hâtive ne peut ni ne doit en tout cas être prise et une étude scientifique devrait nous fournir plus d'informations "objectives".

Gelet op deze complexe problematiek, kunnen/ mogen er in elk geval geen overhaaste beslissingen worden genomen en aan de hand van een wetenschappelijke studie zouden we meer "objectieve" informatie moeten verkrijgen.


Elle devrait être activée d'ici la fin de l'année même si nous apprenions que le marché public concernant son implémentation est pendant à une décision du Conseil d'État suite à un recours déposé par un des soumissionnaires.

Het systeem zou tegen het einde van het jaar moeten worden geactiveerd, ook al kan de overheidsopdracht met betrekking tot de implementatie ervan vooralsnog niet worden afgerond in afwachting van de beslissing van de Raad van State over een beroep dat door een van de inschrijvers werd ingesteld.


L’évaluation intermédiaire prévue à la fin 2011 devrait nous fournir de plus amples informations.

Bij de tussentijdse evaluatie aan het einde van 2011 zal hierover meer bekend zijn.


Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 9,7 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé une allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédit ...[+++]

Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 9,7 miljoen € om de annulering van de niet-begrote belastingen te regulariseren, werd volgende basisallocatie gecreëerd : 06 003 55.03.3690 ESR waarop de onderstaande aanvullende vastleggingskredieten afkomstig van de hieronder vermelde programma's en opdrachten worden overgeboekt : Art. 13. Om te beschikken over een budget van 9,7 miljoen € in ...[+++]


Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1, alinéa 1, 1° et 3°, modifié par la loi du 27 juillet 2011; Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu les notifications au Conseil fédéral du Développement durable, au Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de la consommation, ...[+++]

Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1° en 3°, gewijzigd bij de wet van 27 juli 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit; Gelet op de kennisgevingen aan de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, de Hoge Gezondheidsraad, de Raad voor het v ...[+++]


Dans le cadre d'une nouvelle enquête réalisée à ma demande, cette même Direction médicale nous a transmis avant Noël les informations suivantes: Sur les 11 médecins allemands ayant introduit leur dossier d'équivalence, 6 médecins ont déjà obtenu leur visa, leur situation devrait être régularisée avant la fin du mois (inscription au tableau de l'Ordre lors de la prochaine séance).

In het kader van een nieuwe enquête die op mijn verzoek werd uitgevoerd, heeft diezelfde medische directie ons vóór Kerstmis de volgende informatie doorgegeven: Van de 11 Duitse artsen die hun gelijkwaardigheidsdossier hebben ingediend, hebben er 6 hun visum al gekregen: hun situatie zou tegen eind deze maand geregulariseerd moeten zijn (inschrijving op de lijst van de Orde op de volgende zitting).


Cela devrait nous fournir une orientation claire pour l’avenir: la science et la technologie sont des outils et il faut une bonne politique pour les employer au mieux.

Hierin schuilt een duidelijke boodschap voor de toekomst: wetenschap en technologie zijn instrumenten die we alleen ten volle kunnen benutten aan de hand van goed beleid.


A. considérant que l'examen annuel de la croissance de la Commission a lancé le premier cycle du semestre européen, tel qu'approuvé par le Conseil européen le 7 septembre 2010, axé sur une coordination ex-ante des politiques budgétaires et économiques en conformité avec le pacte de stabilité et de croissance d'une part et la stratégie Europe 2020 de l'autre; considérant que le Conseil de mars 2011 devrait fournir des orientations pour les politiques des États membres dans les deux domaines,

A. overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie de eerste cyclus van het Europees semester heeft gelanceerd, zoals goedgekeurd door de Europese Raad van 7 september 2010, waarbij de nadruk ligt op de coördinatie vooraf van het economisch en begrotingsbeleid overeenkomstig het stabiliteits- en groeipact enerzijds en de Europa 2020-strategie anderzijds; dat de Raad van maart 2011 geacht wordt "richtsnoeren" te geven voor het beleid van de lidstaten op die twee gebieden,


Ce seuil devrait nous fournir la stabilité et la discipline nécessaires lors de la formulation du budget 2008.

Deze drempel moet voor de nodige stabiliteit en discipline zorgen wanneer wij de begroting van 2008 vaststellen.


Ce débat, qui intervient à la fin d’une année et d’une législature réussies, devrait nous fournir une évaluation critique et nous encourager à poursuivre sur la base de ce succès dans l’intérêt de la sécurité des citoyens de l’UE.

Dit debat sluit een succesvol jaar en een succesvolle zittingsperiode af en behoort dus een kritische evaluatie te zijn. Dit moet ons ertoe aanzetten om op basis van de bereikte resultaten met nog meer succes verder te werken aan de veiligheid van de burgers van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin 2011 devrait nous fournir ->

Date index: 2024-08-03
w