Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières hélas toujours trop maigres » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation des ressources financières hélas toujours trop maigres du programme Horizon 2020 constitue un autre sujet de préoccupation pour le Comité.

Een ander bezwaar betreft de besteding van het helaas nog steeds te geringe budget van Horizon 2020.


1. L'article 107 de la loi sur les hôpitaux: celui-ci permet aux hôpitaux de geler (et non pas fermer) des lits psychiatriques index « T » dont le financement, complété par une intervention financière supplémentaire du SPF Santé publique, est ainsi injecté dans des initiatives ambulatoires, telles les CMI dont le rôle est primordial mais le nombre de situations cliniques à suivre risque d'être rapidement trop nombreux vu leur maigre effectif.

1. Artikel 107 van de wet op de ziekenhuizen, bepaalt dat de ziekenhuizen psychiatrische index « T »-beddenmogen neutraliseren (en niet afschaffen), waarvan de financiering, aangevuld door een bijkomende financiële tegemoetkoming van de FOD Volksgezondheid, aldus geïnjecteerd wordt in ambulante initiatieven, zoals de IMC die een uiterst belangrijke rol vervullen. Maar het aantal klinisch te volgen situaties dreigt snel te groot te worden gelet op het kleine aantal personeelsleden.


En matière d’assistance à l’éducation, l’offre est, certes, abondante dans la plupart des régions de notre pays, mais les parents allochtones ne parviennent, hélas, pas toujours à y accéder ou trouvent le seuil trop élevé.

In de meeste regio's in ons land is het aanbod van opvoedingsondersteuning weliswaar groot, maar allochtone ouders vinden er helaas niet altijd de weg naar of vinden de drempel te hoog.


18. estime toutefois que l'indemnité de 4 439 EUR par travailleur pour la participation aux mesures est trop élevée; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non r ...[+++]

18. merkt evenwel op dat werknemers die aan de maatregelen deelnemen een vergoeding van 4 439 EUR zouden krijgen, en vindt dit bedrag te hoog; brengt in herinnering dat de EFG-middelen in de toekomst in de eerste plaats moeten worden besteed aan opleidingen en het zoeken van werk, alsook aan beroepsoriëntatieprogramma's, terwijl de financiële bijdrage vanuit het EFG aan vergoedingen altijd een aanvulling moet vormen op en in overeenstemming moet zijn met hetgeen de ontslagen werknemers op grond van nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten ontvangen;


11. insiste sur la nécessité de définir clairement les priorités et les objectifs afin d'éviter une dispersion excessive de l'action, qui risquerait de ne donner que de maigres résultats en raison d'une aide financière trop saupoudrée; considère que cette limitation volontaire des priorités est essentielle à la conditionnalité et à un suivi de l'aide plus rigoureux; réaffirme, dès lors, que les pays voisins et les institutions de l'Union doivent être prêts sur les plans politique et juridique à réexaminer rapide ...[+++]

11. dringt aan op de noodzaak van duidelijk omschreven prioriteiten en doelstellingen om een buitensporige versnippering van de financiële steun te vermijden, aangezien dit slechts heel magere resultaten oplevert; meent dat een zelfopgelegde beperking van het aantal prioriteiten daarenboven een essentieel hulpmiddel is om de steunverlening aan voorwaarden te verbinden en beter te controleren; herhaalt daarom dat buurlanden en EU-instellingen er politiek en juridisch moeten op voorbereid zijn financiële steun op korte termijn te hero ...[+++]


65. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redis ...[+++]

65. meent dat de directe steun in alle lidstaten vervangen moet worden door een areaalvergoeding in de volgende financiële programmeringsperiode; meent dat dit een voldoende lange overgangsperiode is, zodat boeren en landbouwstructuren die nog steeds gebruik maken van de oude toeslagmodellen de flexibiliteit hebben om zich aan te passen aan veranderingen, en een te radicale herverdeling van steun wordt vermeden, zonder dat een snelle totstandbrenging van een evenwichtige verdeling van steun tussen de lidstaten wordt geschaad; merkt op dat de afschaffing van het historische model tot bijzondere problemen kan leiden voor lidstaten of reg ...[+++]


65. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redis ...[+++]

65. meent dat de directe steun in alle lidstaten vervangen moet worden door een areaalvergoeding in de volgende financiële programmeringsperiode; meent dat dit een voldoende lange overgangsperiode is, zodat boeren en landbouwstructuren die nog steeds gebruik maken van de oude toeslagmodellen de flexibiliteit hebben om zich aan te passen aan veranderingen, en een te radicale herverdeling van steun wordt vermeden, zonder dat een snelle totstandbrenging van een evenwichtige verdeling van steun tussen de lidstaten wordt geschaad; merkt op dat de afschaffing van het historische model tot bijzondere problemen kan leiden voor lidstaten of reg ...[+++]


Il est hélas souvent trop difficile de trouver les ressources financières pour créer son entreprise.

Jammer genoeg kost het dikwijls te veel moeite om de financiële middelen te vinden voor het opstarten van een onderneming.


Le parc de stationnement du bureau de poste de Gand 1 n'offrant hélas qu'un nombre trop restreint de places, les membres du personnel qui se rendent au travail en voiture n'y trouvent pas toujours un emplacement libre lorsque les véhicules de La Poste y sont garés.

Het postkantoor van Gent 1 beschikt over een eigen parkeerterrein, maar het is jammer genoeg te klein. Wanneer de voertuigen van De Post erop staan, is er geen plaats genoeg voor deze van alle personeelsleden die met de wagen naar het werk komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières hélas toujours trop maigres ->

Date index: 2023-04-20
w