Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscal français prévoit » (Français → Néerlandais) :

La France considère que cette déduction n’est pas une aide d’État au motif que ces cotisations relèvent de la catégorie des frais généraux des entreprises et que le système fiscal français prévoit la déduction de ces frais du revenu imposable.

Frankrijk meent dat deze aftrek geen staatsteun betreft omdat deze bijdragen onder de categorie algemene kosten van ondernemingen vallen en het Franse belastingstelsel voorziet in de aftrek van deze kosten van het belastbaar inkomen.


Les travailleurs concernés sont en effet doublement pénalisés par rapport à leurs collègues qui travaillent en Belgique, étant donné que les cotisations sociales avoisinent les 20 % en France, contre seulement 13 % en Belgique, et qu'ils tombent sous l'application de la législation fiscale belge, qui prévoit, en ce qui concerne l'impôt sur les revenus, des taux supérieurs d'environ 10 % aux taux français.

De betrokken werknemers hebben inderdaad een dubbel nadeel tegenover hun collega's die in België werken. De sociale bijdragen die zij betalen liggen rond 20 % tegenover 13 % in België. Zij ressorteren fiscaal echter onder de Belgische wetgeving, waar de inkomensbelastingen ongeveer 10 % hoger liggen dan in Frankrijk.


Les travailleurs concernés sont en effet doublement pénalisés par rapport à leurs collègues qui travaillent en Belgique, étant donné que les cotisations sociales avoisinent les 20 % en France, contre seulement 13 % en Belgique, et qu'ils tombent sous l'application de la législation fiscale belge, qui prévoit, en ce qui concerne l'impôt sur les revenus, des taux supérieurs d'environ 10 % aux taux français.

De betrokken werknemers hebben inderdaad een dubbel nadeel tegenover hun collega's die in België werken. De sociale bijdragen die zij betalen liggen rond 20 % tegenover 13 % in België. Zij ressorteren fiscaal echter onder de Belgische wetgeving, waar de inkomensbelastingen ongeveer 10 % hoger liggen dan in Frankrijk.


Le texte français de l'article 16 de la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés prévoit que le ministre des Finances fixe le prix de vente au détail, par type de produit, « à concurrence de » 150 pour cent du prix de vente au détail de chacun de ces produits de la classe de prix la plus demandée.

De Franse tekst van artikel 16 van de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak bepaalt dat de minister van Financiën de kleinhandelsprijs per soort van product vaststelt op een hoogte van (« à concurrence de ») 150 percent van de kleinhandelsprijs van de meest gevraagde prijsklasse van elk van die producten.


Au sujet du point 34 de la décision d’ouverture où sont exposées les mesures de la Commission en liaison avec le système fiscal français, l’Allemagne déclare que le système allemand se distingue de celui appliqué par la France en ce sens que ce dernier se limite à certains secteurs économiques et prévoit une exemption totale de l’impôt sur les sociétés.

Duitsland verklaart aangaande punt 34 van het besluit tot inleiding van de procedure, waarin de maatregelen van de Commissie met betrekking tot het Franse belastingstelsel worden uiteengezet, dat het Duitse stelsel zich van het Franse onderscheidt, dat tot bepaalde economische sectoren is beperkt en in een volledige vrijstelling van de vennootschapsbelasting voorziet.


L'article 1, troisième alinéa, de l'arrêté royal (du 9 mai 2007) portant exécution du Chapitre 5 du Titre VII de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV) prévoit que le service de conciliation fiscale est placé sous la direction d'un collège composé d'un nombre égal de membres appartenant respectivement aux rôles linguistiques français et néerlandais.

Artikel 1, derde lid van het koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van Hoofdstuk 5 van Titel VII van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV) bepaalt dat de Fiscale Bemiddelingsdienst onder de leiding wordt geplaatst van een college dat bestaat uit een gelijk aantal leden die respectievelijk tot de Nederlandse en Franse taalrol behoren.


Une disposition purement administrative prévoit que dans le cas où, le dernier jour ouvrable de l'année, il n'est pas possible au directeur régional de l'enregistrement, de désigner un fonctionnaire du secteur de l'enregistrement et domaines pour effectuer la situation de caisse et des valeurs fiscales et la clôture des écritures des bureaux de recettes de ce secteur, le directeur régional s'entend avec le gouverneur de la province pour déléguer un membre de l'administration communale (Instruction C § 568 - voir copies ci-j ...[+++]

Een zuiver administratieve beschikking voorziet dat in het geval waarin het de gewestelijke directeur van de registratie niet mogelijk is om de laatste werkdag van het jaar een ambtenaar aan te duiden van de sector registratie en domeinen om de kastoestand op te maken, de fiscale waarden te tellen en de dagboeken van de ontvangkantoren van deze sector af te sluiten, de gewestelijke directeur met de provinciegouverneur overeenkomt om een lid van de gemeentelijke overheid af te vaardigen (Instructie C § 568 - zie bijgevoegde kopies in het Frans en het Nederlands).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscal français prévoit ->

Date index: 2023-09-01
w