Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
Crèche
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garde des enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Prise en charge des enfants
Protection de l'enfance
Protection infantile
Protection morale de l'enfant
Puériculture
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Réseau des modes de garde d'enfants
Réseau garde d'enfants
Réseau sur les modes de garde des enfants
Soins à donner aux enfants
Travail des enfants

Vertaling van "fois qu'un enfant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind


directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


aide à l'enfance | garde des enfants | prise en charge des enfants | protection infantile | puériculture | soins à donner aux enfants

kinderverzorging | zorg voor kinderen


réseau garde d'enfants | réseau des modes de garde d'enfants | Réseau sur les modes de garde des enfants

Netwerk Kinderopvang




Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'échantillon comprenait 3.200 personnes (avec un accent mis, cette fois, sur les enfants et les adolescents) à travers tout le pays qui ont été interrogées sur leurs comportements alimentaires.

De steekproef bestond uit 3.200 personen uit het hele land (waarbij de focus deze keer op kinderen en adolescenten lag), die ondervraagd werden over hun voedingsgewoonten.


Il importe pour ces enfants que l'on puisse répondre à leurs questions; une fois que les enfants ont « intégré » ces informations, leur intérêt pour leurs parents biologiques s'amenuise peu à peu.

Het is voor deze kinderen belangrijk om daarop een antwoord te kunnen geven; eens men deze gegevens heeft kunnen verwerken verdwijnt langzamerhand de belangstelling voor hun biologische ouders.


Mme Ilunga signale que, chaque fois qu'un enfant naît en Belgique, le médecin accoucheur a le devoir d'examiner l'enfant, comme il le fait systématiquement pour la nuque ou les luxations de hanche.

Mevrouw Ilunga wijst erop dat, telkens er in België een kind wordt geboren, de verloskundige het kind moet onderzoeken.


C'est ainsi que le choix fait un jour par l'un des partenaires de consacrer une grande partie de son temps à la tâche importante et non rémunérée qui consiste à élever les enfants continuera à faire sentir ses effets une fois que ces enfants seront devenus indépendants.

Zo zal de eens gemaakte keuze een groot deel van zijn tijd te besteden aan de belangrijke en onbezoldigde taak van het grootbrengen van kinderen ook doorwerken wanneer die kinderen zelfstandig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que le choix fait un jour par l'un des partenaires de consacrer une grande partie de son temps à la tâche importante et non rémunérée qui consiste à élever les enfants continuera à faire sentir ses effets une fois que ces enfants seront devenus indépendants.

Zo zal de eens gemaakte keuze een groot deel van zijn tijd te besteden aan de belangrijke en onbezoldigde taak van het grootbrengen van kinderen ook doorwerken wanneer die kinderen zelfstandig zijn.


3. Les Etats parties s'efforcent de promouvoir l'adoption de lois, de procédures, la mise en place d'autorités et d'institutions spécialement conçues pour les enfants suspectés, accusés ou convaincus d'infraction à la loi pénale, et en particulier : a) D'établir un âge minimum au-dessous duquel les enfants seront présumés n'avoir pas la capacité d'enfreindre la loi pénale; b) De prendre des mesures, chaque fois que cela est possible et souhaitable, pour traiter ces enfants sans recourir à la procédure judiciaire, étant cependant ente ...[+++]

3. De Staten die partij zijn, streven ernaar de totstandkoming te bevorderen van wetten, procedures, autoriteiten en instellingen die in het bijzonder bedoeld zijn voor kinderen die worden verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit, en, in het bijzonder : a) een minimumleeftijd vast te stellen onder welke kinderen niet in staat worden geacht een strafbaar feit te begaan; b) wanneer passend en wenselijk, maatregelen in te voeren voor de handelwijze ten aanzien van deze kinderen zonder dat men zijn toevlucht neemt tot gerechtelijke stappen, mits de rechten van de mens en de wettelijke garant ...[+++]


Combien de DDD ont-elles été chaque fois prescrites au total, en ventilant également les résultats selon: a) la Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles); b) l'âge du patient, pour autant que ce type de donnée soit disponible (bébés, jeunes enfants, enfants/adolescents, adultes, etc.)?

Hoeveel DDD's werden telkens voorgeschreven en graag het totaal en opgesplitst per: a) landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel); b) leeftijd van de patiënt, voor zover deze uitsplitsing beschikbaar is (baby's, kleuters/peuters, schoolkind/puber, volwassenen, enz.)?


Chaque fois qu'il est fait mention de l'enfant du travailleur ou de l'enfant de l'époux/se du travailleur, il faut entendre l'enfant dont la filiation est établie du côté paternel. L'égalité des droits entre mariés et autres cohabitants est reconnue, à condition que pareille cohabitation soit officiellement enregistrée.

De gelijkheid van rechten tussen gehuwden en andere samenwonenden wordt erkend, op voorwaarde dat dergelijke samenleving officieel geregistreerd werd.


Il apparaît en effet que prolonger les durées d'hospitalisation n'est par exemple pas toujours indiqué, ni d'un point de vue clinique ni d'un point de vue financier. Il est dès lors nécessaire de développer "l'après-hospitalisation" car, une fois stabilisées au niveau de leurs problèmes de santé mentale, les mères, souvent très fragiles, ont besoin de temps pour continuer à construire la relation avec leur enfant mais aussi pour mettre en place un maillage social (logement, crèche pour l'enfant, activités; etc.).

De nazorg zou dan ook moeten worden uitgebouwd, omdat de vaak zeer kwetsbare moeders, nadat ze hun geestelijke gezondheidsproblemen te boven gekomen zijn, tijd nodig hebben om een sterkere band met hun kind te ontwikkelen, maar ook om een sociaal vangnet op te zetten (woning, kinderdagverblijf voor het kind, activiteiten, enz.). 1. Werd u al gewezen op deze problematiek?


Le progrès ainsi réalisé était tout à fait significatif car, pour la première fois, le terme « enfant » est apparu dans notre Constitution, rejoignant ainsi les avancées du droit international, principalement la convention du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, adoptée à New York.

Daarmee werd een belangrijke vooruitgang geboekt, want voor de eerste keer verscheen het begrip `kind' in onze Grondwet. Dat sloot aan bij de vooruitgang in het internationaal recht, in de eerste plaats het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, goedgekeurd in New York.


w