Art. 2. A la demande d'un service f
aisant partie de la fonction publique fédérale ad
ministrative, telle que définie à l'article 1, 1° et 3°, de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, et moyennant accord du ministre de la Défense et du ministre qui a la fonction publique dans ses attributions, Sélor organise la sélection comparative de trans
fert vers un emploi vacant au sein de ce servi ...[+++]ce, appelé ci-après service bénéficiaire.
Art. 2. Op verzoek van een dienst die deel uitmaakt van het federaal openbaar ambt, zoals gedefinieerd in artikel 1, 1° en 3°, van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, en mits akkoord van de minister van Landsverdediging en van de minister tot wiens bevoegdheid de ambtenarenzaken behoren, organiseert Selor de vergelijkende selectie voor de overplaatsing naar een vacante betrekking bij die dienst, hierna de begunstigde dienst genoemd.