Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds pourra aussi aider " (Frans → Nederlands) :

Le droit à bénéficier de ce genre de programmes pourra aussi être fondé sur un programme public clairement défini pour la reprivatisation de terres agricoles.

Het recht op steun in het kader van dergelijke programma's kan ook worden gebaseerd op een duidelijk overheidsprogramma voor privatisering van landbouwgrond.


Celles-ci permettent d'aider les citoyens au quotidien dans le cadre de décisions de justice (comme par exemple la récupération de pensions alimentaires), mais aussi dans le cadre de la lutte contre la pauvreté (avances de fonds).

Daarmee wordt de burger geholpen in zijn dagelijks leven, in het kader van gerechtelijke beslissingen (zoals het invorderen van het onderhoudsgeld) en in de context van armoedebestrijding (het ontvangen van voorschotten).


Je suis convaincu qu’un tel fonds doit aussi aider les propriétaires d’entreprises.

Ik ben ervan overtuigd dat een dergelijk fonds ook zou moeten gelden voor eigenaars van bedrijven.


C’est pourquoi je pense que ce rapport pourra nous aider non seulement à investir dans l’efficacité énergétique et les énergies renouvelables - ce qui est très important - mais aussi à offrir des bénéfices concrets pour les populations locales, ce qui signifie naturellement des bénéfices concrets pour la population européenne dans son ensemble.

Ik denk daarom dat dit verslag ons kan helpen meer te investeren in energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, wat heel belangrijk is. Maar dit verslag kan ook bijdragen tot concrete verbeteringen voor lokale gemeenschappen, wat natuurlijk tevens een concrete verbetering inhoudt voor de Europese bevolking als geheel.


C’est pourquoi je pense que ce rapport pourra nous aider non seulement à investir dans l’efficacité énergétique et les énergies renouvelables - ce qui est très important - mais aussi à offrir des bénéfices concrets pour les populations locales, ce qui signifie naturellement des bénéfices concrets pour la population européenne dans son ensemble.

Ik denk daarom dat dit verslag ons kan helpen meer te investeren in energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, wat heel belangrijk is. Maar dit verslag kan ook bijdragen tot concrete verbeteringen voor lokale gemeenschappen, wat natuurlijk tevens een concrete verbetering inhoudt voor de Europese bevolking als geheel.


Pour aider à répondre aux besoins d'investissements élevés et créer de la croissance et des emplois, la Commission renforcera la coopération avec les IFI, de sorte que les fonds IAP puissent aussi mobiliser des capitaux privés au moyen d'instruments financiers novateurs.

Om deze landen in staat te stellen te voorzien in de aanzienlijke investeringsbehoeften en groei en werkgelegenheid te creëren, zal de Commissie de samenwerking met de internationale financiële instellingen (IFI) versterken waardoor met IPA-middelen ook particulier kapitaal kan worden aangetrokken via innovatieve financiële instrumenten.


Le droit à bénéficier de ce genre de programmes pourra aussi être fondé sur un programme public clairement défini pour la reprivatisation de terres agricoles.

Het recht op steun in het kader van dergelijke programma’s kan ook worden gebaseerd op een duidelijk overheidsprogramma voor privatisering van landbouwgrond.


Aussi longtemps que des personnes se retrouveront en prison à cause de leur opinion ou de leur foi, ce problème ne pourra être abordé uniquement dans des résolutions du Parlement européen; le Conseil et la Commission doivent eux aussi aider à promouvoir la bonne gouvernance, le renforcement des institutions et la mise en œuvre de réformes administratives.

Zolang mensen om hun overtuiging gevangenzitten, moet deze problematiek niet alleen in een resolutie van het Europees Parlement aan de orde worden gesteld, maar dienen ook de Raad en de Commissie initiatieven te nemen die gericht zijn op de bevordering van goed bestuur, institutionele opbouw en bestuurlijke hervormingen.


La Commission croit aussi qu’il importe d’instituer un fonds pour aider les personnes et les régions les plus durement touchées par le processus de restructuration économique, et une réserve pour conséquences imprévues des changements structurels.

De Commissie vindt ook dat een fonds moeten worden opgericht om de meest door economische herstructureringen getroffen personen en regio's te helpen. Voorts vindt de Commissie het belangrijk een reserve aan te leggen voor onvoorziene gevolgen van structurele veranderingen.


Les fonds structurels devraient aussi aider les entreprises à relever les défis du marché intérieur et à répondre aux normes de qualité communautaires.

De Structuurfondsen zouden het bedrijfsleven ook moeten helpen de uitdaging van de interne markt aan te gaan en te voldoen aan de communautaire kwaliteitsnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds pourra aussi aider ->

Date index: 2024-09-28
w