Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Droit de grève
Effondrement
Fonte
Garnitures
Grève
Grève avec occupation
Grève bouchon
Grève de la faim
Grève de solidarité
Grève des bras croisés
Grève du zèle
Grève par occupation d'usine
Grève partielle
Grève ponctuelle
Grève sauvage
Grève sur le tas
Grève sélective
Grève thrombose
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Préavis de grève
Saut

Traduction de «font la grève » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


grève bouchon | grève ponctuelle | grève sélective | grève thrombose

speerpuntactie


grève avec occupation | grève des bras croisés | grève par occupation d'usine | grève sur le tas

zitstaking


grève bouchon | grève partielle | grève thrombose

deelstaking




chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non seulement les gardiens de prison font la grève depuis des mois déjà, mais les magistrats entrent à présent aussi dans la danse et saisissent l'occasion pour attaquer impudemment et directement la politique du gouvernement.

Niet alleen staken de cipiers al maanden, nu springen ook de magistraten op de kar en grijpen het momentum aan om ongegeneerd regelrecht het regeringsbeleid aan te vallen.


Les sociétés font appel aux membres du personnel appartenant aux catégories professionnelles précitées qui ne participent pas à la grève pour organiser l'offre de transport adaptée.

De ondernemingen doen een beroep op de personeelsleden van de voormelde beroepscategorieën die niet deelnemen aan de staking om het aangepaste vervoersaanbod te organiseren.


Eu égard à la nature fonctionnelle du droit de grève, notamment en vue des négociations collectives, il n'est pas déraisonnable que le préavis de grève soit réservé à ces organisations qui font effectivement partie du dialogue social et avec qui la négociation prend donc effectivement place.

De organisaties die representatief of erkend zijn, zijn aanwezig in de organen van sociale dialoog; aan hun mogelijkheden tot staking wordt niet getornd. De staking is bovendien nooit een doel op zich, maar moet worden aangewend in het licht van de collectieve onderhandelingen.


Eu égard à la nature fonctionnelle du droit de grève, notamment en vue des négociations collectives, il n'est pas déraisonnable que le préavis de grève soit réservé à ces organisations qui font effectivement partie du dialogue social et avec qui la négociation prend donc effectivement place.

Gelet op de functionele aard van het stakingsrecht, nl. in het licht van de collectieve onderhandelingen, is het niet onredelijk dat de stakingsaanzegging wordt voorbehouden aan die organisaties die daadwerkelijk deel uitmaken van de sociale dialoog en met wie de onderhandeling dus werkelijk plaatsvindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 73 jours déjà, 23 sans-papiers font une grève de la faim.

Al 73 dagen zijn er 23 mensen zonder papieren in hongerstaking.


Malheureusement, certains travailleurs dépendent d'autres travailleurs et si ces derniers font grève, il est impossible pour eux d'assurer le service.

Sommige werknemers hangen voor hun werk echter van andere werknemers af en als laatstgenoemden staken, kunnen eerstgenoemden onmogelijk hun werk doen.


Le Comité des ministres a estimé que les piquets de grève font partie du droit fondamental à l'action collective à condition qu'ils soient pacifiques et respectent les droits des non-grévistes.

Het Ministercomité oordeelde dat stakingsposten deel uitmaken van het grondrecht op collectieve actie op voorwaarde dat ze vreedzaam zijn en de rechten van de niet stakers eerbiedigen.


Pour les deux catégories: en cas de grèves ou de fortes perturbations des transports en commun, les membres du personnel qui font du télétravail peuvent convenir avec leur chef d'un changement de jour habituel (ou d'un jour supplémentaire) de télétravail.

Voor beide categorieën: in geval van stakingen of van ernstig verstoord openbaar vervoer kunnen de personeelsleden die telewerken afspreken met hun leidinggevende om een gewone dag telewerk te verplaatsen of om een extra dag te telewerken.


Le patron de la SNCB, Jo Cornu, a trouvé cette grève incompréhensible dans la mesure où les problèmes soulevés font l'objet de toutes les attentions.

NMBS-CEO Jo Cornu had geen begrip voor de staking omdat de problemen die aangekaart werden volgens hem worden aangepakt.


Si les avocats de l'OVB ne font pas grève, c'est probablement parce que les problèmes des plus démunis et des gens qui doivent faire face à des difficultés sociales se posent de façon plus cruciale dans le sud du pays.

De advocaten van de OVB staken wellicht niet omdat er in het zuiden meer mensen zijn die met ernstige sociale moeilijkheden te kampen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font la grève ->

Date index: 2022-07-20
w