Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Conflagration
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Décision de confirmation
Effondrement
Fonte
Fonte GS
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Loi de confirmation
Mobilier
Primitive de confirmation
Saut

Vertaling van "font que confirmer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces résultats ne font que confirmer les constations d'autres enquêtes et d'autres statistiques liées à l'absentéisme, aux accidents de travail, aux maladies professionnelles, aux invalidités de travail, etc.: l'émergence des risques psychosociaux (RPS) et des troubles musculosquelettiques (TMS) comme principaux problèmes liés au travail tant à la fois pour la santé des travailleurs que pour la santé économique des entreprises.

Deze resultaten bevestigen de vaststellingen van andere enquêtes en statistieken in verband met absenteïsme, arbeidsongevallen, beroepszieken, arbeidsongeschiktheid en andere: het opduiken van psychosociale risico's (PSR) en musculoskeletale aandoeningen (MSA) als belangrijkste problemen verbonden aan het werk, zowel voor de gezondheid van de werknemers als voor de economische gezondheid van de ondernemingen.


Ces résultats sont repris sur le site de l'agence: [http ...]

Deze resultaten zijn terug te vinden op de website van het agentschap: [http ...]


De même, d'autres constatations relevées dans le rapport d'enquêtes à l'occasion d'un accident survenu avec un nouveau véhicule de service durant le mois de décembre 1998, ne font que confirmer le caractère peu transparent, et difficilement contrôlable, de certaines pratiques.

Ook andere vaststellingen in het onderzoeksrapport naar aanleiding van een ongeval met een nieuw dienstvoertuig tijdens de maand december 1998, bevestigen het weinig transparante en moeilijk controleerbare karakter van bepaalde praktijken.


Les réponses fournies par le secrétaire d'État ne font que confirmer cette discrimination.

De antwoorden van de staatssecretaris bevestigen alleen maar deze discriminatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements récents en matière de cybercriminalité ne font que confirmer l’importance des règles de sécurité de des procédures mises en place par la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale afin de sécuriser son réseau.

Recente gebeurtenissen op het vlak van cybercriminaliteit bevestigen het belang van de veiligheidsregels en procedures die door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid zijn opgesteld voor de beveiliging van haar netwerk.


Les visites de conseil aux autres services et l'audit final pour le contrôle et la confirmation de la conformité que le SGRS effectue font partie de ces procédures.

De raadgevende bezoeken aan de andere diensten en de finale audit voor de controle en de bevestiging van de conformiteit die ADIV uitvoert, maken deel uit van deze procedures.


Elle m'a confirmé que les pays voisins font pression sur les autorités du Myanmar en vue d'accorder la nationalité birmane aux Rohingyas et mieux protéger les membres de cette communauté.

Ze heeft me bevestigd dat de buurlanden druk uitoefenen op de autoriteiten in Myanmar om de Rohingya de Myanmarese nationaliteit toe te kennen en om de leden van die gemeenschap beter te beschermen.


Le rapport annuel de 2014 n'est pas encore disponible. c) En recensant les données des patients étrangers qui se font traiter dans des hôpitaux belges, il a été constaté que pour certaines catégories de patients étrangers, certaines données n'étaient pas disponibles (comme l'a confirmé aussi une étude du KCE, à savoir le rapport 169B).

Het jaarverslag van 2014 is nog niet beschikbaar. c) Bij het in kaart brengen van de gegevens van buitenlandse patiënten die zich in Belgische ziekenhuizen laten behandelen, werd vastgesteld dat voor bepaalde categorieën van buitenlandse patiënten, sommige gegevens niet beschikbaar waren (zoals ook bevestigd door een studie van het KCE, nl. rapport 169A).


- Les constats de la Vlaams Patiëntenplatform ne font que confirmer un phénomène connu depuis plusieurs années et que mes prédécesseurs ont déjà combattu au cours des deux gouvernements précédents.

- De vaststellingen van het Vlaams Patiëntenplatform bevestigen alleen maar een fenomeen dat al jaren bekend is en dat mijn voorgangers in de twee vorige regeringen al hebben bestreden.


- Le CDH votera en faveur de ces projets car ils ne font que confirmer des principes que nous avons adoptés dans le cadre de lois précédentes.

- De CDH zal deze ontwerpen goedkeuren omdat ze slechts de bevestiging zijn van de beginselen die wij in het kader van vorige wetten hebben vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font que confirmer ->

Date index: 2023-07-21
w