Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for du patrimoine vaut uniquement » (Français → Néerlandais) :

Le for du patrimoine vaut uniquement en ce qui concerne les biens situés en Belgique : il ne saurait être question de tirer profit de la localisation d'un bien en Belgique pour obtenir des mesures concernant d'autres biens se trouvant à l'étranger.

Het forum van het patrimonium is er maar voor de goederen die in Belgi? zijn gelegen. Er kan geen sprake van zijn voordeel te halen uit de situering van een goed in Belgi? om maatregelen te bekomen over goederen die zich in het buitenland bevinden.


Le for du patrimoine vaut uniquement en ce qui concerne les biens situés en Belgique : il ne saurait être question de tirer profit de la localisation d'un bien en Belgique pour obtenir des mesures concernant d'autres biens se trouvant à l'étranger.

Het forum van het patrimonium is er maar voor de goederen die in België zijn gelegen. Er kan geen sprake van zijn voordeel te halen uit de situering van een goed in België om maatregelen te bekomen over goederen die zich in het buitenland bevinden.


Cette autorisation vaut uniquement pour l'année 2018 et est dès lors d'application sur les décisions d'aliénation d'immeubles domaniaux et d'établissement de droits réels sur ceux-ci, ainsi que la décision d'aliénation de ces droits réels, prises au cours de l'année 2018 par le Gouvernement flamand - ou son délégué.

Deze machtiging geldt enkel voor het jaar 2018 en is bijgevolg van toepassing op de beslissingen tot vervreemding van onroerende domeingoederen en de vestiging van zakelijke rechten erop alsook de vervreemding van deze zakelijke rechten waartoe de Vlaamse Regering - of haar gedelegeerde - gedurende 2018 beslist.


La majoration de la subvention de fonctionnement sur la base du présent article vaut uniquement pour la durée de la période du plan directeur en cours des décrets visés à l'alinéa 2.

De verhoging van de werkingssubsidie op basis van dit artikel geldt enkel voor de duur van de lopende beleidsplanperiode van de decreten, vermeld in het tweede lid.


Cette dispense de permis vaut uniquement pendant la durée du concours et de ses éventuels entraînements officiels, et uniquement pour l'exercice de la pêche sur le site où se déroule le concours.

Deze vrijstelling van verlof geldt uitsluitend tijdens de duur van de wedstrijd en zijn eventuele officiële oefenstonden en uitsluitend voor de beoefening van de visvangst op de site waar de wedstrijd plaatsvindt.


L'indemnité de déplacement vaut uniquement pour des stages en dehors du Royaume de Belgique, et est fixée forfaitairement par stage à un montant unique de 200 euros pour des destinations en Europe, par lesquelles on entend les Etats membres du Conseil de l'Europe, la Biélorussie et le Kosovo, et à un montant unique de 500 euros pour des destinations dans d'autres Etats.

De reisvergoeding geldt alleen voor stages buiten het Koninkrijk België en wordt per stage forfaitair vastgesteld op een eenmalig bedrag van 200 euro voor bestemmingen in Europa, waaronder wordt verstaan de lidstaten van de Raad van Europa, Wit-Rusland en Kosovo, en op een eenmalig bedrag van 500 euro voor bestemmingen in andere staten.


Cette répartition dans le temps vaut uniquement si la partie variable du salaire concerne plus d’un quart du salaire annuel total.

Deze spreiding in de tijd geldt enkel indien het variabel gedeelte van het loon meer dan een vierde van het totale jaarloon betreft.


On n'a pas suivi la proposition du Conseil d'État uniquement pour ce qui est de l'article 3 de l'avant-projet de loi parce que l'exception a un caractère provisoire, qui vaut uniquement pour un cas très spécifique, et en aucun cas pour l'offre générale de produits et services ICT.

De reden voor het niet-ingaan op precies deze suggestie is de voorlopige aard van de uitzondering die slechts geldt voor een specifiek geval en geenszins voor het geheel van het algemeen aanbod van producten en ICT-diensten.


On n'a pas suivi la proposition du Conseil d'État uniquement pour ce qui est de l'article 3 de l'avant-projet de loi parce que l'exception a un caractère provisoire, qui vaut uniquement pour un cas très spécifique, et en aucun cas pour l'offre générale de produits et services ICT.

De reden voor het niet-ingaan op precies deze suggestie is de voorlopige aard van de uitzondering die slechts geldt voor een specifiek geval en geenszins voor het geheel van het algemeen aanbod van producten en ICT-diensten.


Il ressort de la manière dont cette déclaration est formulée qu'elle concerne (non pas les droits de chacun) mais simplement les droits de l'enfant et, qui plus est, qu'elle vaut uniquement pour ce qui est de son droit à l'intégrité morale, physique, mentale et sexuelle.

Blijkens de bewoordingen zelf van die verklaring heeft ze slechts betrekking op de rechten van het kind (niet op de rechten van eenieder), en dan nog beperkt tot diens recht op morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (niet op de overige rechten van het kind).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

for du patrimoine vaut uniquement ->

Date index: 2023-11-02
w